| And now my charms are all o’erthrown
| И теперь все мои прелести отброшены
|
| And what strength I have’s mine own
| И какая сила у меня есть моя собственная
|
| Which is most faint; | Который самый слабый; |
| now t’is true
| теперь это правда
|
| I must here be released by you
| Я должен здесь быть освобожден вами
|
| But release me from my bands
| Но освободи меня от моих банд
|
| With the help of your good hands
| С помощью добрых рук
|
| Gentle breath of yours my sails
| Нежное дыхание твое, мои паруса
|
| Must fill, or else my project fails,
| Должен заполнить, иначе мой проект провалится,
|
| Which was to please. | Что должно было понравиться. |
| Now I want
| Теперь я хочу
|
| Spirits to enforce, art to enchant
| Духи, чтобы усиливать, искусство, чтобы очаровывать
|
| And my ending is despair,
| И мой конец - отчаяние,
|
| Unless I be relieved by prayer
| Если я не получу облегчения от молитвы
|
| Which pierces so that it assaultsMercy itself and frees all faults
| Который пронзает так, что нападает на само Милосердие и освобождает от всех недостатков
|
| As you from your crimes would pardon’d be Let your indulgence set me free. | Как вы от ваших преступлений простили бы, Пусть ваша снисходительность освободит меня. |