Перевод текста песни Macchina del tempo - Loredana Bertè

Macchina del tempo - Loredana Bertè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Macchina del tempo, исполнителя - Loredana Bertè. Песня из альбома Super Bertè, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.12.2004
Лейбл звукозаписи: Nar International, Warner Music Italy
Язык песни: Итальянский

Macchina del tempo

(оригинал)
E quando quel suo pianto, patetica risposta al mio no
Divenne un Eden verde che un angolo di strada cancellò
Soffocai la mia sensibilità
Dietro la statua della libertà
E quella statua un nome ed occhi verdi aveva già
Tra un mezzo sorriso di un uomo che sa
«Dimmi soltanto cosa vuoi»
E fu la morte anche per lui
E purtroppo perdo anche te
Se tu confondi i mondi: amore e proprietà
Tu perdi me
E ancor più sola, senza loro e te
Io disperata, con un mantello alato, sopra un monte corro
E a braccia aperte e ad occhi chiusi, gettandomi, come posso, mi soccorro
Vedrò fra il grano i fiordalisi, uscir dall’acqua i risi
D’amor la terra è pregna, anche se gramigna nel seme, il seme ha
dell’esclusività
E certamente parleranno di sindrome depressiva
O più semplicemente diranno che è morta un’altra matta
Ma io avrò cercato solamente altrove quel contatto
Che qui non trovo, che qui non ho…
Macchina del tempo, tu perdi i pezzi e non lo sai
I pazzi sono i saggi e viceversa ormai
Io so che incertezza uccide ogni ebrezza che nasce in noi
Il senso della vita, confuso ed umiliato, si è perso oramai
Tra i fili di un tessuto di riti e paure, di rabbie e di preghiere
Siamo, siamo, siamo vivi e dobbiamo restarlo perché
Programmare la vita in un giorno vuol dire morire quel giorno con te
Ed io voglio mai perdere nessuno e nessuno che perda mai me
E purtroppo perdo anche te
Tu perdi me
E ancor più sola, senza loro e te

Машина времени

(перевод)
И когда этот ее крик, жалкий ответ на мое нет
Он стал зеленым Эдемом, который уничтожил угол улицы
Я задушил свою чувствительность
За статуей свободы
И у этой статуи уже было имя и зеленые глаза
Между полуулыбкой человека, который знает
«Просто скажи мне, чего ты хочешь»
И для него это тоже была смерть
И, к сожалению, я тоже теряю тебя
Если ты путаешь миры: любовь и собственность
ты теряешь меня
И тем более одна, без них и тебя
Я, отчаянный, с крылатым плащом, бегу через гору
И с распростертыми объятиями и с закрытыми глазами, бросаясь, как могу, помогаю себе
Я увижу среди пшеницы васильки, из воды выйдет рис
Земля полна любви, даже если она пророет семя, семя
исключительности
И обязательно будут говорить о депрессивном синдроме
Или проще говоря, скажут, что еще один сумасшедший умер
Но я буду искать этот контакт в другом месте
Чего я здесь не нахожу, чего у меня здесь нет...
Машина времени, ты теряешь осколки и не знаешь этого
Безумцы теперь мудры и наоборот
Я знаю, что неуверенность убивает любое опьянение, возникающее в нас.
Смысл жизни, растерянный и униженный, теперь потерян
Между нитями ткани обрядов и страхов, гнева и молитв
Мы есть, мы есть, мы живы и должны оставаться такими, потому что
Планировать свою жизнь за один день означает умереть в этот день вместе с тобой
И я никогда не хочу терять никого и никого, кто когда-либо теряет меня.
И, к сожалению, я тоже теряю тебя
ты теряешь меня
И тем более одна, без них и тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senza Pensieri ft. Loredana Bertè, J-AX 2019
Cosa ti aspetti da me 2019
Che Sogno Incredibile ft. Loredana Bertè 2021
Non sono una signora 2006
In alto mare 2006
Sei bellissima 2006
Lacrime in limousine ft. Fedez 2021
Movie 2006
... E la luna bussò 2006
Folle città 2006
Maledetto Luna-Park 2019
Ninna nanna 2006
I ragazzi di qui 2006
La goccia 2012
Per i tuoi occhi 2006
Prendi fra le mani la testa 2006
Tequila e San Miguel 2019
Amici non ne ho 2012
Spiagge di notte 2013
Così ti scrivo 2009

Тексты песен исполнителя: Loredana Bertè