| La fretta del cuore
| Спешка сердца
|
| È già una novità
| это уже новинка
|
| Che dietro un giornale sta
| Это за газетой
|
| Cambiando opinioni
| Изменение мнения
|
| E il male del giorno
| И зло дня
|
| È pochi chilometri a sud
| Это в нескольких километрах к югу
|
| Del mio ritorno
| моего возвращения
|
| Del mio buongiorno
| Моего доброго утра
|
| Ma è un volo a planare
| Но это полет, чтобы скользить
|
| Dentro il peggiore motel
| Внутри худшего мотеля
|
| Di questa carretera
| Из этой карретера
|
| Di questa vita-balera
| Из этого танца жизни
|
| È un volo a planare
| Это скользящий полет
|
| Per essere inchiodati qui
| Чтобы быть прибитым здесь
|
| Crocifissi al muro
| Распятия на стене
|
| Ma come ricordarlo ora
| Но как вспомнить это сейчас
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Una con tutte stelle nella vita
| Один со всеми звездами в жизни
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Ma una per cui la guerra non è mai finita
| Но тот, для которого война никогда не закончится
|
| Oh no, oh no
| О нет, о нет
|
| Io che sono una foglia d’argento
| Я серебряный лист
|
| Nata da un albero abbattuto qua
| Родился из срубленного дерева здесь
|
| E che vorrebbe inseguire il vento
| И кто хотел бы преследовать ветер
|
| Ma ch non ce la fa
| Но ch не может этого сделать
|
| Oh ma che brutta fatica
| О, но какая ужасная работа
|
| Cader qualche metro in là
| Упасть туда на несколько метров
|
| Dalla mia sventura
| От моей беды
|
| Dalla mia paura
| От моего страха
|
| È un volo a planare
| Это скользящий полет
|
| Per esser ricordati qui
| Чтобы помнить здесь
|
| Per non saper volare
| За неумение летать
|
| Ma come ricordarlo ora
| Но как вспомнить это сейчас
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Una con tutte stelle nella vita
| Один со всеми звездами в жизни
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Ma una per cui la guerra
| Но тот, за который война
|
| Non è mai finita
| Это никогда не закончится
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Una con troppi segni nella vita
| Тот, у кого слишком много знаков в жизни
|
| Oh no, oh no, oh
| О нет, о нет, о
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Una con tutte stelle nella vita
| Один со всеми звездами в жизни
|
| Non sono una signora
| я не леди
|
| Ma una per cui la guerra
| Но тот, за который война
|
| Non è mai finita
| Это никогда не закончится
|
| Oh no, oh no | О нет, о нет |