| La signora sviene
| дама падает в обморок
|
| l’inquilino sta
| арендатор остается
|
| ridono le iene
| смеяться над гиенами
|
| fumano i bar
| бары курят
|
| rotola scricchiola anima mia
| катится хрустит моя душа
|
| nonostante tutto non voglio andar via
| несмотря ни на что я не хочу уходить
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha stringimi parlami cercami toccami
| аха ага держи меня поговори со мной ищи меня прикоснись ко мне
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha ma la notte non mi uccidere
| ага но не убивай меня ночью
|
| voglio un letto da dividere eh
| Я хочу постель, чтобы разделить да
|
| Un amore slitta dentro una rotaia
| Любовь скользит в рельс
|
| sente freddo Elisabetta
| Элизабет холодно
|
| si buca e s’inguaia
| ты дыра и канавка
|
| rotola scricchiola anima mia
| катится хрустит моя душа
|
| nonostante tutto non voglio andar via
| несмотря ни на что я не хочу уходить
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha lasciami evadere
| ага дай мне сбежать
|
| fammi nascondere
| позволь мне спрятаться
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha dammi in pasto ai visi pallidi
| ах ага накорми меня бледными лицами
|
| fai a pezzi i sogni squallidi
| разорвать мрачные мечты
|
| Albe di cemento
| Бетонные рассветы
|
| notti di cristallo
| хрустальные ночи
|
| solo per appuntamento
| только по предварительной записи
|
| semaforo giallo
| желтый светофор
|
| rotola scricchila anima mia
| катись, скрипи моей душой
|
| nonostante tutto non voglio andar via
| несмотря ни на что я не хочу уходить
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha stringimi parlami cercami toccami
| аха ага держи меня поговори со мной ищи меня прикоснись ко мне
|
| ah aha folle citt?
| ага сумасшедший город?
|
| ah aha ma la notte non mi uccidere
| ага но не убивай меня ночью
|
| voglio un letto da dividere eh | Я хочу постель, чтобы разделить да |