| Il male è un gatto a nove code
| Зло — это девятихвостый кот
|
| Il male è la mano che ti prude
| Зло - это рука, которая тебя чешет
|
| Il male è la dote che si gode
| Зло — это дар, которым наслаждаются
|
| Una porta che era aperta e
| Дверь, которая была открыта и
|
| Si chiude, si chiude
| Он закрывается, он закрывается
|
| Il male fa «le donne, il vino, i soldi»
| Зло делает "женщин, вино, деньги"
|
| Il male ha pelle da gattopardo
| У зла шкура леопарда
|
| Il male che non cambia mai le sorti
| Зло, которое никогда не меняет судьбу
|
| Fra Scilla e Cariddi
| Между Сциллой и Каридди
|
| Ed Io ed Io…
| И я и я...
|
| E sto benissimo, è un rituale
| И я в порядке, это ритуал
|
| Niente da dire, da comunicare
| Нечего сказать, пообщаться
|
| È guerra fredda, silenzio stampa
| Это холодная война, отключите прессу
|
| Ognuno perso nella sua danza
| Каждый потерялся в своем танце
|
| Il male testa a testa contro
| Зло лицом к лицу против
|
| Il male non desiderare un altro
| Зло не желает другого
|
| Il male noi, noi due ancora amanti
| Злые мы, двое из нас все еще любители
|
| E che la festa del male vada avanti
| И что партия зла продолжается
|
| Il male è la scimmia sulla schiena
| Зло - это обезьяна на твоей спине
|
| Il male io cuore di Maddalena
| Зло I сердце Магдалины
|
| E maledici io e te cari nemici…
| И прокляните нас с вами дорогие враги...
|
| … ma va benissimo anche se è dura
| … Но это нормально, даже если это сложно
|
| E a ogni finestra doppia serratura
| И двойные замки на каждом окне
|
| E ho buttato via la chiave nella spazzatura
| И я выбросил ключ в мусор
|
| E sto Benissimo amore mio
| И я в порядке, моя любовь
|
| Anche se oggi è caduto Dio
| Даже если Бог пал сегодня
|
| Ho tolto il tuo nome sulla porta
| Я снял твое имя с двери
|
| E ciò messo il mio
| И это положило мое
|
| E sono qui che ballo sola
| И я здесь танцую один
|
| Scomunicata dalla vita
| Отлучен от жизни
|
| Come un sacco tagliato
| Как разрезанный мешок
|
| Una cosa vuota
| Пустая вещь
|
| E sto benissimo, è un rituale
| И я в порядке, это ритуал
|
| Niente da dire, da comunicare
| Нечего сказать, пообщаться
|
| È guerra fredda, silenzio stampa
| Это холодная война, отключите прессу
|
| Ci devo stare
| я должен быть там
|
| E come vedi sono ancora qui
| И как видишь, я все еще здесь
|
| È tutti gli altri a bordo ring
| Это все остальные на ринге
|
| Ma come pesa questo soffitto
| Но как тяжел этот потолок
|
| Che oggi Dio s'è preso tutto
| Что сегодня Бог забрал все
|
| Tutto…
| Все…
|
| … e ti saluto anima mia
| ... и я приветствую тебя, моя душа
|
| Dentro la muffa di queste mura
| Внутри формы этих стен
|
| E non ci sono più per nessuno
| И их больше нет ни для кого
|
| Da oggi in poi ora…
| С сегодняшнего дня...
|
| Io… io ballo sola… | Я... я танцую одна... |