| Canterò (оригинал) | Петь (перевод) |
|---|---|
| Canterò | я буду петь |
| Lentamente come questa mia agonia | Медленно, как моя агония |
| Le speranze che ogni volta vanno via | Надежды, которые уходят каждый раз |
| L’amore che non ho | Любовь, которой у меня нет |
| Canterò | я буду петь |
| E sarà dolce questo canto dentro me | И эта песня внутри меня будет сладкой |
| Che ogni giorno io ricanterò per te | Что каждый день я буду любить тебя |
| Se me lo chiederai | Если ты спросишь меня |
| E così | И так |
| Cara amica io resto a guardare | Дорогой друг, я смотрю |
| Se vorrai non dormirò | Если хочешь, я не буду спать |
| Ma sarai tu a parlare | Но это будешь ты говорить |
| Canterò | я буду петь |
| La mia rabbia per la sua felicità | Мой гнев на его счастье |
| Con un po' di gelosia per ogni sì | С небольшой завистью к каждому да |
| Che lei dirà per me | Что она мне скажет |
| Canterò | я буду петь |
| La dolcezza che non ho incontrato mai | Сладость, которую я никогда не встречал |
| Questo amore attraverso gli occhi suoi | Эта любовь его глазами |
| Le stelle che vorrei | Звезды, которые я хочу |
| E così | И так |
| Cara amica io resterò a guardare | Дорогой друг, я останусь и посмотрю |
| Dentro te io morirò | Внутри тебя я умру |
| Ma sarai tu a volare | Но ты будешь тем, кто будет летать |
| E così | И так |
| Resterò anche senza di te | я останусь даже без тебя |
| Dove andrà con lei sarò | Куда это пойдет с ней я буду |
| Ancora io a sognare | Я все еще мечтаю |
