Перевод текста песни Anima carbone - Loredana Bertè

Anima carbone - Loredana Bertè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anima carbone , исполнителя -Loredana Bertè
Песня из альбома: LiBerté
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Anima carbone (оригинал)Душа угля (перевод)
Non sono stanca di sbagliare Я не устал делать ошибки
E di bruciare il tempo И сжигать время
Di calpestare ogni morale Попирать каждую мораль
E poi gettarla via А потом выбросить
Se Dio ha barato a mio sfavore Если Бог обманул меня во вред
Dovrà saldare il conto Ему придется оплатить счет
Con la mia anima carbone С моей угольной душой
Di carne e d’anarchia Из плоти и анархии
Se trascino la mia ombra nera Если я потащу свою черную тень
È perché io ne vado fiera Это потому что я горжусь этим
Cerco ancora me я все еще ищу себя
E giro nuda sotto un’acquazzone И я хожу голышом под ливнем
Senza divisa e più nessun padrone Без униформы и без начальства
Come la vita fosse solamente Как жизнь была только
Una battuta divertente Смешная шутка
E perché ogni passo accorcia la distanza И потому что каждый шаг сокращает расстояние
Per quanta strada avanza Как далеко он продвигается
Tu mi guardi e vedrai come sempre Ты посмотри на меня и увидишь как всегда
Il lato oscuro solamente Только темная сторона
Non ho paura di cambiare я не боюсь меняться
E di restare ancora И оставаться на месте
radicale радикальный
Mentre qui non cambia mai Хотя здесь это никогда не меняется
Così trascino la mia ombra scura Так что я волочу свою темную тень
Che non ha patria nè bandiera У которого нет ни страны, ни флага
Somiglia ancora a me Он все еще похож на меня
E giro nuda sotto un’acquazzone И я хожу голышом под ливнем
Senza divisa e più nessun padrone Без униформы и без начальства
Come la vita fosse solamente Как жизнь была только
Una battuta divertente Смешная шутка
E perché ogni passo accorcia la distanza И потому что каждый шаг сокращает расстояние
Per quanta strada avanza Как далеко он продвигается
Ma va ancora Но это все еще идет
Va ancora, ancora Это идет снова, снова
Non sono stanca di cercare я не устал смотреть
O di chiedermi chi è Или спроси меня, кто он
Quel volto scuro in fondo al mare Это темное лицо на дне моря
Se assomiglia a me Если это похоже на меня
E giro nuda sotto un’acquazzone И я хожу голышом под ливнем
Senza divisa e più nessun padrone Без униформы и без начальства
Come la vita fosse solamente Как жизнь была только
Una battuta divertente Смешная шутка
Che gran fatica senza alcun compenso Какое великое усилие без какой-либо компенсации
Tenere il passo controvento Держитесь против ветра
E che il mio cuore rimanesse pietra И пусть мое сердце останется каменным
E la mia anima di setaИ моя шелковая душа
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: