Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Love Club , исполнителя - Lorde. Дата выпуска: 07.03.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Love Club , исполнителя - Lorde. The Love Club(оригинал) | Клуб любви(перевод на русский) |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I'm in a clique but I want out | Я часть тусовки, но я хочу выйти из неё. |
| It's not the same as when I was punched | Она уже не та, что была, когда меня приняли в её ряды. |
| In the old days there was enough | В прежние времена там было столько |
| The card games and ease with the bitter salt of blood | Карточных игр и облегчения с пролитой горько-солёной кровью... |
| I was in but I want out | Я была там, но я хочу выйти. |
| My mother's love is choking me | Материнская любовь удушает меня. |
| I'm sick of words that hang above my head | Я так устала от слов, которые повисли над моей головой. |
| What about the kid? It's time the kid got free | Как насчёт ребёнка? Ребёнку пора стать свободным. |
| - | - |
| [Hook: 2x] | [Хук: 2x] |
| Be a part of the love club | Стань частью Клуба любви, |
| Everything will glow for you | И всё будет просто блеск. |
| Go get punched for the love club | Стань же членом Клуба любви, |
| For the love club | Членом Клуба любви. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I joined the club and it's all on | Я присоединилась к Клубу, и тут началось: |
| There are fights for being my best friend | Драки за право быть моей лучшей подругой, |
| And the girls get their claws out | Девочки повыпускали коготки... |
| There's something about hanging out with the wicked kids | Водиться с плохой компанией — в этом что-то есть... |
| Take the pill, make it too real | Прими таблетку, воплоти это в сверхреальность. |
| The other day I forgot my old address | На днях я забыла свой старый адрес. |
| I'm sitting pretty on the throne, there's nothing more I want | Я сижу на троне как влитая, больше мне ничего не нужно, |
| Except to be alone | Кроме как быть одной. |
| - | - |
| [Hook: 2x] | [Хук: 2x] |
| Be a part of the love club | Стань частью Клуба любви, |
| Everything will glow for you | И всё будет просто блеск. |
| Go get punched for the love club | Стань же членом Клуба любви, |
| For the love club | Членом Клуба любви. |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Your clothes are soaked and you don't know where to go | Твоя одежда промокла, и ты не знаешь, куда пойти, |
| So drop your chin and take yourself back home | Так что понурь голову и плетись обратно домой. |
| And roll out your maps and papers | Разверни свои карты и путеводители |
| Find out your hiding places again | И ищи себе новые укромные места. |
| The only problem that I got with the club | Единственная проблема, с которой я столкнулась в Клубе, — |
| Is how you're severed from the people who watched you grow up | Это то, что ты отдаляешься от людей, которые знали тебя ещё маленькой. |
| When you're a member, go on your great adventure again | Если ты член Клуба, продолжай свои великие приключения, |
| And we'll be waiting at the end | А мы подождём, что будет в конце. |
| - | - |
| [Hook: 2x] | [Хук: 2x] |
| Be a part of the love club | Стань частью Клуба любви, |
| Everything will glow for you | И всё будет просто блеск. |
| Go get punched for the love club | Стань же членом Клуба любви, |
| For the love club | Членом Клуба любви. |
| - | - |
The Love Club(оригинал) |
| I'm in a clique but I want out |
| It's not the same as when I was punched |
| In the old days there was enough |
| The card games and ease with the bitter salt of blood |
| I was in but I want out |
| My mother's love is choking me |
| I'm sick of words that hang above my head |
| What about the kid? |
| It's time the kid got free |
| Be a part of the love club |
| Everything will glow for you |
| Go get punched for the love club |
| For the love club |
| I joined the club and it's all on |
| There are fights for being my best friend |
| And the girls get their claws out |
| There's somethin' about hanging out with the wicked kids |
| Take the pill, make it too ill |
| The other day I forgot my old address |
| I'm sittin' pretty on the throne, there's nothing more I want |
| Except to be alone |
| Be a part of the love club |
| Everything will glow for you |
| Go get punched for the love club |
| For the love club |
| (For the love club) |
| (For the love club) |
| (For the love club) |
| [Bridge] |
| Your clothes are soaked and you don't know where to go |
| So drop your chin and take yourself back home |
| And roll out your maps and papers |
| Find out your hiding places again |
| The only problem that I got with the club |
| Is how you're severed from the people who watched you grow up |
| When you're a member, go on your great adventure again |
| And we'll be waiting at the end |
| [Chorus] |
| Be a part of the love club |
| Everything will glow for you |
| Go get punched for the love club |
| For the love club |
| [Post-Chorus] |
| (For the love club) |
| (For the love club) |
| (For the love club) |
| (For the love club) |
Клуб любви(перевод) |
| Я в клике, но я хочу выйти |
| Это не то же самое, что когда меня ударили |
| В старые времена было достаточно |
| Карточные игры и легкость с горькой солью крови |
| Я был внутри, но я хочу выйти |
| Любовь моей матери душит меня |
| Меня тошнит от слов, которые висят над моей головой |
| Как насчет ребенка? |
| Пришло время ребенку освободиться |
| Стань частью клуба любви |
| Все будет светиться для вас |
| Иди, ударь кулаком в клуб любви. |
| Для клуба любви |
| Я присоединился к клубу, и это все на |
| Есть бои за то, чтобы быть моим лучшим другом |
| И девочки вытаскивают когти |
| Есть что-то в том, чтобы тусоваться со злыми детьми |
| Прими таблетку, сделай ее слишком больной. |
| На днях я забыл свой старый адрес |
| Я сижу на троне, больше ничего не хочу |
| Кроме того, чтобы быть в одиночестве |
| Стань частью клуба любви |
| Все будет светиться для вас |
| Иди, ударь кулаком в клуб любви. |
| Для клуба любви |
| (Для клуба любви) |
| (Для клуба любви) |
| (Для клуба любви) |
| [Мост] |
| Твоя одежда промокла, и ты не знаешь, куда идти. |
| Так что опусти подбородок и вернись домой |
| И разверните свои карты и документы |
| Узнайте свои тайники снова |
| Единственная проблема, которая у меня возникла с клубом |
| Как ты отделен от людей, которые смотрели, как ты рос |
| Когда вы станете участником, снова отправляйтесь в свое великое приключение |
| И мы будем ждать в конце |
| [Хор] |
| Стань частью клуба любви |
| Все будет светиться для вас |
| Иди, ударь кулаком в клуб любви. |
| Для клуба любви |
| [Пост-припев] |
| (Для клуба любви) |
| (Для клуба любви) |
| (Для клуба любви) |
| (Для клуба любви) |
| Название | Год |
|---|---|
| Royals | 2012 |
| Team | 2012 |
| Everybody Wants To Rule The World | 2021 |
| Tennis Court | 2012 |
| Meltdown ft. Lorde, Pusha T, Q-Tip | 2014 |
| Ribs | 2012 |
| Supercut | 2017 |
| Buzzcut Season | 2012 |
| Green Light | 2017 |
| Glory And Gore | 2012 |
| Perfect Places | 2017 |
| Homemade Dynamite | 2017 |
| A World Alone | 2012 |
| Liability | 2017 |
| Magnets ft. Lorde | 2021 |
| 400 Lux | 2012 |
| Solar Power | 2021 |
| The Louvre | 2017 |
| Sober | 2017 |
| Sober II (Melodrama) | 2017 |