Перевод текста песни Magnets - Disclosure, Lorde

Magnets - Disclosure, Lorde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magnets, исполнителя - Disclosure.
Дата выпуска: 25.03.2021
Язык песни: Английский

Magnets

(оригинал)

Магниты

(перевод на русский)
Never really felt bad about itЯ даже не заморачивалась,
As we drank deep from a lieКогда мы упивались ложью,
'Cause I felt melting magnets, babeПотому что я почувствовала, как плавятся магниты, милый,
The second I saw you through half-shut eyesВ ту секунду, когда я увидела тебя сквозь полуоткрытые глаза.
--
Smoke and sunset, off MulhollandДым и закат, недалеко от Малхолланда.
He was talking, I was wondering 'boutОн говорил, а я удивлялась:
You and that girl, she your girlfriend?Ты и та девушка? Она твоя подружка?
Face from heaven, bet the world she don't knowБожественное лицо. Клянусь миром, она не знает.
Pretty girls don't know the things that I knowХорошенькие девочки не знают того, что знаю я.
Walk my way, I'll share the things that she won'tПойдём со мной, я разделю с тобой то, что она не разделит.
--
Uh-oh, dancin' past the point of no returnУ-оу, танцуя, мы прошли точку невозврата.
Let go, we can free ourselves of all we've learnedПойдём, мы можем освободиться от всего, что мы знаем.
I love this secret language that we're speakingЯ люблю тот секретный язык, на котором мы говорим.
Say it to me, let's embrace the point of no returnСкажи мне это, давай смиримся, что нет пути назад.
Let's embrace the point of no return [2x]Давай смиримся, что нет пути назад. [2x]
--
Never really thought we would make itЯ даже не предполагала, что мы сделаем это.
We be thinking about what could have beenМы оба думаем о том, что могло бы случиться,
But we've had a record summer, can't turn it down, ohНо у нас было рекордно жаркое лето, я не могу остыть, о...
Now I don't wanna see the envy againЯ не хочу снова пережить ревность.
--
Smoke and sunset, off MulhollandДым и закат, недалеко от Малхолланда.
He was talking, I was wondering 'boutОн говорил, а я удивлялась:
You and that girl, she your girlfriend?Ты и та девушка? Она твоя подружка?
Face from heaven, bet the world she don't knowБожественное лицо. Клянусь миром, она не знает.
Pretty girls don't know the things that I knowХорошенькие девочки не знают того, что знаю я.
Walk my way, I'll share the things that she won'tПойдём со мной, я разделю с тобой то, что она не разделит.
--
Uh-oh, dancin' past the point of no returnУ-оу, танцуя, мы прошли точку невозврата.
Let go, we can free ourselves of all we've learnedПойдём, мы можем освободиться от всего, что мы знаем.
I love this secret language that we're speakingЯ люблю тот секретный язык, на котором мы говорим.
Say it to me, let's embrace the point of no returnСкажи мне это, давай смиримся, что нет пути назад.
Let's embrace the point of no return [4x]Давай смиримся, что нет пути назад. [4x]
--
[2x:][2x:]
Let's embarce the point of no returnДавай смиримся, что нет пути назад.
--

Magnets

(оригинал)

Магниты

(перевод на русский)
--
Never really felt bad about itНикогда не чувствовала себя виноватой от того,
As we drank deep from a lieЧто мы пьем из чаши, наполненной ложью,
Cause I felt melting magnets babeПотому что мне показалось, что магниты плавятся,
The second I saw you through half shut eyesВ тот миг, когда ты взглянул на меня полуоткрытыми глазами.
--
Smoke and sunset, off MulhollandДым и закат, едем по Малхолланд.
He was talking, I was wondering 'boutТы говоришь, а меня интересует одно:
You and that girl, she your girlfriend?Ты и та девушка — она твоя подружка?
Face from heaven, bet the world she don't knowДержу пари, это ангельское личико ни о чём не догадывается.
Pretty girls don't know the things that I knowКрасотки не знают вещей, о которых знаю я.
Walk my way I'll share the things that you wantИди за мной, я разделю с тобой все твои желания.
--
Uh-oh, dancin' past the point of no returnОу-оу, в танце нет пути назад,
Let go, we can free ourselves of all we've learnedОтпусти, мы сможем освободиться от того, чему нас учили.
I love this secret language that we're speakingМне нравится этот тайный язык, на котором мы разговариваем.
Say it to me, let's embrace the point of no returnПоговори со мной, давай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет.
--
Never really thought we would make itНикогда не думала, что мы сможем сделать это,
We be thinking about what could have beenМы размышляем о том, как всё могло бы быть,
But we've had a record summer, can't turn it down, ohНо мы никогда не забудем это лето, никогда не сможем стереть его, о,
Now I don't wanna see the envy againИ теперь я больше не хочу встречаться с завистью.
--
Smoke and sunset, off MulhollandДым и закат, едем по Малхолланд.
He was talking, I was wondering 'boutТы говоришь, а меня интересует одно:
You and that girl, is she your girlfriend?Ты и та девушка — она твоя подружка?
Face from heaven, bet the world she don't knowДержу пари, это ангельское личико ни о чём не догадывается.
Pretty girls don't know the things that I knowКрасотки не знают вещей, о которых знаю я.
Walk my way I'll share the things that you wantИди за мной, я разделю с тобой все твои желания.
--
Uh-oh, dancin' past the point of no returnОу — оу, в танце нет пути назад.
Let go, we can free ourselves of all we've learnedОтпусти, мы сможем освободиться от того, чему нас учили.
I love this secret language that we're speakingМне нравится этот тайный язык, на котором мы разговариваем.
Say it to me, let's embrace the point of no returnПоговори со мной, давай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет,
Let's embrace the point of no returnДавай согласимся с тем, что назад пути нет.
--
(Let's embarce the point of no return)
(Let's embrace the point of nop return)

Magnets

(оригинал)
Never really felt bad about it
As we drank deep from the lie
'Cause I felt melting magnets, babe
The second I saw you through half-shut eyes
Smoke and sunset, off Mulholland
He was talking, I was wonderin' 'bout
You and that girl, she your girlfriend?
Face from heaven, bet the world she don’t know
Pretty girls don’t know the things that I know
Walk my way, I’ll share the things that she won’t
Uh-oh, dancing past the point of no return
Let go, we can free ourselves of all we’ve learned
I love this secret language that we’re speakin'
Say it to me, let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
Never really thought we would make it
We be thinking about what could have been
But we’ve had a record summer, can’t turn it down, oh
Now I don’t wanna see the end begin
Smoke and sunset, off Mulholland
He was talking, I was wonderin' 'bout
You and that girl, she your girlfriend?
Face from heaven, bet the world she don’t know
Pretty girls don’t know the things that I know
Walk my way, I’ll share the things that she won’t
Uh-oh, dancing past the point of no return
Let go, we can free ourselves of all we’ve learned
I love this secret language that we’re speakin'
Say it to me, let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
Let’s embrace the point of no return
(Let's embrace the point of no return)
(Let's embrace the point of no return)

Магниты

(перевод)
Никогда не чувствовал себя плохо об этом
Когда мы напились от лжи
Потому что я почувствовал тающие магниты, детка.
Второй раз я увидел тебя полузакрытыми глазами
Дым и закат у Малхолланда
Он говорил, я думал о
Ты и та девушка, она твоя девушка?
Лицо с небес, держу пари, мир она не знает
Красивые девушки не знают того, что знаю я
Иди своим путем, я поделюсь тем, чего она не хочет
О-о, танцуя мимо точки невозврата
Отпусти, мы можем освободиться от всего, что мы узнали
Мне нравится этот секретный язык, на котором мы говорим
Скажи это мне, давай примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
Никогда не думал, что у нас получится
Мы думаем о том, что могло бы быть
Но у нас было рекордное лето, не могу отказаться, о
Теперь я не хочу, чтобы конец начался
Дым и закат у Малхолланда
Он говорил, я думал о
Ты и та девушка, она твоя девушка?
Лицо с небес, держу пари, мир она не знает
Красивые девушки не знают того, что знаю я
Иди своим путем, я поделюсь тем, чего она не хочет
О-о, танцуя мимо точки невозврата
Отпусти, мы можем освободиться от всего, что мы узнали
Мне нравится этот секретный язык, на котором мы говорим
Скажи это мне, давай примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
Давайте примем точку невозврата
(Давайте примем точку невозврата)
(Давайте примем точку невозврата)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Royals 2012
Team 2012
Help Me Lose My Mind ft. London Grammar 2013
Latch ft. Sam Smith 2020
Everybody Wants To Rule The World 2021
Omen ft. Sam Smith 2015
Tennis Court 2012
White Noise ft. AlunaGeorge 2013
Talk ft. Khalid 2021
Meltdown ft. Lorde, Pusha T, Q-Tip 2014
Nocturnal ft. The Weeknd 2021
Solar Power 2021
Hotline Bling ft. Sam Smith, Guy Lawrence, Howard Lawrence 2021
Ribs 2012
Willing & Able ft. Kwabs 2021
Buzzcut Season 2012
When A Fire Starts To Burn 2013
Supercut 2017
Green Light 2017
Glory And Gore 2012

Тексты песен исполнителя: Disclosure
Тексты песен исполнителя: Lorde