| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Every night, I live and die | Я умираю и воскресаю каждую ночь, |
| Feel the party to my bones | Энергия вечеринки пронизывает меня насквозь. |
| Watch the wasters blow the speakers | Наблюдаю, как по просьбе прожигателей жизни сотрясаются динамики. |
| Spill my guts beneath the outdoor light | Меня тошнит на крыльце, |
| It's just another graceless night | Это просто еще одна ночь, полная стыда. |
| I hate the headlines and the weather | Я ненавижу заголовки в газетах и погоду, |
| I'm 19 and I'm on fire | Мне 19, и внутри меня все пылает. |
| But when we're dancing I'm alright | Но когда мы танцуем, все приходит в порядок. |
| It's just another graceless night | Это просто еще одна ночь, полная стыда. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Are you lost enough? | Ты в достаточной мере потерялся? |
| Have another drink, get lost in us | Возьми еще стакан, заблудись в нас - |
| This is how we get notorious, oh | Вот как мы приобретаем нашу печальную славу, оу, |
| 'Cause I don't know | Ведь я не знаю... |
| If they keep tellin' you where to go | Если тебе и дальше будут указывать путь, |
| I'll blow my brains out to the radio, oh | Я расскажу об этом всему свету в новой песне на радио, оу. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All of the things we're taking | Мы берем от жизни всё. |
| 'Cause we are young and we're ashamed | Благодаря тому, что мы юны и стыдливы, |
| Sends us to perfect places | Мы оказываемся в раю. |
| All of our heroes fading | Все наши герои забыты |
| Now I can't stand to be alone | Я больше не могу оставаться одна. |
| Let's go to perfect places | Давай отправимся в рай. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Every night, I live and die | Я умираю и воскресаю каждую ночь, |
| Meet somebody, take 'em home | Знакомлюсь с кем-то, провожу с ним ночь. |
| Let's kiss and then take off our clothes | Давай целоваться и раздеваться. |
| It's just another graceless night | Это просто еще одна ночь, полная стыда. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause all of the things we're taking | Мы берем от жизни всё. |
| 'Cause we are young and we're ashamed | Благодаря тому, что мы юны и стыдливы, |
| Sends us to perfect places | Мы оказываемся в раю. |
| All of our heroes fading | Все наши герои забыты |
| Now I can't stand to be alone | Я больше не могу оставаться одна. |
| Let's go to perfect places | Давай отправимся в рай. |
| - | - |
| [Outro:] | [Конец:] |
| All the nights spent off our faces | Проводим ночи, пьяные до безумия, |
| Trying to find these perfect places | В поиске этого самого рая. |
| What the fuck are perfect places anyway? | Что же, черт возьми, такое — этот рай? |
| All the nights spent off our faces | Проводим ночи, пьяные до безумия, |
| Trying to find these perfect places | В поиске этого самого рая. |
| What the fuck are perfect places anyway? | Что же, черт возьми, такое — этот рай? |
| All the nights spent off our faces | Проводим ночи, пьяные до безумия, |
| Trying to find these perfect places | В поиске этого самого рая. |
| What the fuck are perfect places anyway? | Что же, черт возьми, такое — этот рай? |