| It’s a blue day
| Это синий день
|
| We could jump Bulli
| Мы могли бы прыгнуть на Bulli
|
| When I hit that water
| Когда я попал в эту воду
|
| When it holds me
| Когда это держит меня
|
| I think about my father
| Я думаю о своем отце
|
| Doin' the same thing
| Делать то же самое
|
| When he was a boy
| Когда он был мальчиком
|
| When he was a boy
| Когда он был мальчиком
|
| It’s a blue day
| Это синий день
|
| We could go fishing
| Мы могли бы порыбачить
|
| You’ll catch the big one
| Вы поймаете большой
|
| Ah
| Ах
|
| Slidin' the knife under the skin
| Скольжение ножа под кожу
|
| Grateful for this offering
| Благодарен за это предложение
|
| And all the livin' things under the sun
| И все живое под солнцем
|
| Under the sun
| Под солнцем
|
| Little brother, I think you’re an angel
| Маленький брат, я думаю, ты ангел
|
| I see your silver chain levitate
| Я вижу, как твоя серебряная цепочка левитирует
|
| When you’re kickflipping
| Когда ты кикфлип
|
| Baby boy, you’re super cool
| Малыш, ты супер крутой
|
| I know you’re scared, so was I
| Я знаю, что ты напуган, я тоже
|
| But all will be revealed in time (Time, time)
| Но все будет раскрыто со временем (Время, время)
|
| Oh, look, the rays are in the bay now
| О, смотри, лучи уже в бухте
|
| Can you hear the waves and the cicadas all around?
| Вы слышите волны и цикады вокруг?
|
| I can make anything real
| Я могу сделать все реальным
|
| Brain so hot, it’s a summer body
| Мозг такой горячий, это летнее тело
|
| Every day is blue and never cloudy
| Каждый день синий и никогда не бывает облачно
|
| Don’t look down
| Не смотри вниз
|
| I can make anything real
| Я могу сделать все реальным
|
| In the future
| В будущем
|
| If I have a daughter
| Если у меня есть дочь
|
| Will she have my waist
| Будет ли у нее моя талия
|
| Or my widow’s peak?
| Или пик моей вдовы?
|
| My dreamer’s disposition or my wicked streak?
| Характер моего мечтателя или моя злобная жилка?
|
| Will she split a tab with her lover?
| Разделит ли она счет со своим возлюбленным?
|
| And laugh at the stars like her mother
| И смеяться над звездами, как ее мать
|
| When she was a girl?
| Когда она была девочкой?
|
| When she was a girl? | Когда она была девочкой? |
| Now the cherry-black lipstick’s gathering dust in a drawer
| Теперь вишнево-черная помада пылится в ящике стола
|
| I don’t need her anymore
| она мне больше не нужна
|
| 'Cause I got this power
| Потому что у меня есть эта сила
|
| I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
| Мне просто нужно было дышать (выдохнуть, выдохнуть, выдохнуть, выдохнуть)
|
| And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
| И настройтесь (настройтесь, настройтесь, настройтесь, настройтесь)
|
| I just had to breathe (Breathe out, breathe out, breathe out, breathe out)
| Мне просто нужно было дышать (выдохнуть, выдохнуть, выдохнуть, выдохнуть)
|
| And tune in (Tune in, tune in, tune in, tune in)
| И настройтесь (настройтесь, настройтесь, настройтесь, настройтесь)
|
| I just had to breathe
| Мне просто нужно было дышать
|
| And tune in
| И настроиться
|
| I just had to breathe
| Мне просто нужно было дышать
|
| And tune in
| И настроиться
|
| I just had to breathe
| Мне просто нужно было дышать
|
| Oh, was enlightenment found?
| О, было найдено просветление?
|
| No, but I’m tryin', takin' it one year at a time
| Нет, но я пытаюсь, беру это из года в год
|
| Oh, oh, can you hear the sound?
| О, о, ты слышишь звук?
|
| It’s shimmerin' higher
| Это мерцание выше
|
| On the beach, I’m buildin' a pyre
| На пляже я развожу костер
|
| (Use the wood brought in by the tide)
| (Используйте древесину, принесенную приливом)
|
| I know you’ll show me how, I’ll know when it’s time
| Я знаю, ты покажешь мне, как, я узнаю, когда придет время
|
| To take off my robes and step into the choir | Снять одежду и войти в хор |