| Wir haben lang nicht mehr geredet ich weiß
| Мы давно не разговаривали, я знаю
|
| Ich hoffe ich erreich dich auf dei’m Weg wenn ich’s schreib
| Я надеюсь, что смогу связаться с вами по пути, когда я напишу это
|
| Ich seh es läuft ganz gut für dich doch gegen die zeit
| Я вижу, у тебя все идет хорошо, но против времени
|
| Ich weiß du kannst, aber nicht ewig allein
| Я знаю, что ты можешь, но не один навсегда
|
| Und darum glaub ich brauchst du mich, die Wahrheit tut weh
| И поэтому я думаю, что ты нуждаешься во мне, правда ранит
|
| Wenn die Tage vergehen, die wir die besten nannten
| Когда дни, которые мы называем лучшими, проходят
|
| Dann zählt nur ob dein Name noch steht
| Тогда учитывается только то, есть ли еще твое имя
|
| Und du weißt besser, dass ich besser weiß als jeder Mensch
| И ты лучше знаешь, что я знаю лучше, чем любой человек
|
| Du trägst Eis in den Augen, obwohl deine Seele brennt
| Вы носите лед в глазах, хотя ваша душа в огне
|
| Von wie vielen bist du enttäuscht gegangen
| Сколько вы оставили разочарованными
|
| Ich mein ich bin noch immer mit den selben Jungs unten, wie in den 90ern
| Я имею в виду, что я все еще с теми же парнями, что и в 90-х.
|
| Ich teil' dein Lachen, deine Ängste und dein Lebenstraum
| Я разделяю твой смех, твои страхи и твою мечту всей жизни.
|
| Aber wer nach Freiheit sucht, muss durch den Regen laufen
| Но те, кто ищет свободы, должны идти сквозь дождь
|
| Ich versteh das, du erträgst nicht wenn sie hässlich reden
| Я понимаю, ты терпеть не можешь, когда они говорят некрасиво
|
| Doch Lügen sterben früh, ich hoffe du bist echt gewesen
| Но ложь умирает рано, надеюсь, ты был настоящим
|
| Du wolltest Legende werden
| Вы хотели быть легендой
|
| In dieser gottverdammten Stadt
| В этом чертовом городе
|
| Die kein Respekt vor Legenden kennt
| Кто не знает уважения к легендам
|
| Selbst dann wenn sie sterben
| Даже если они умрут
|
| Vor dem Weg in Richtung ewiger Ruhm
| Перед дорогой к вечной славе
|
| Was sie erzählen in ihren Liedern, das waren dein Mädchen und du
| Что они рассказывают в своих песнях, это была твоя девушка и ты
|
| Dort wo du weißt, wer du wirklich bist, dort endet Zeit
| Где ты знаешь, кто ты на самом деле, там заканчивается время
|
| Jetzt schreib dir deine eigene kleine Unendlichkeit
| Теперь напиши свою маленькую бесконечность
|
| Wenn dein Schädel droht zu platzen, dann vergiss mich nicht
| Если твой череп вот-вот взорвется, не забывай меня
|
| Wenn du zerfressen wirst vom Hass, dann vergiss mich nicht
| Если ты поглощен ненавистью, то не забывай меня
|
| Wenn du vergisst wo du grade bist, vergiss mich nicht
| Если ты забудешь, где ты сейчас, не забывай меня.
|
| Ich vergess dich nicht, solange du so bist wie ich
| Я не забуду тебя, пока ты такой же, как я.
|
| Und sollten deine Schritte dich nach oben tragen
| И если ваши шаги несут вас вверх
|
| Wo das Rampenlicht dich frisst
| Где прожектор ест тебя
|
| Blick ab und zu zurück und alter dann vergiss mich nicht
| Время от времени оглядывайся, чувак, не забывай меня.
|
| Du hast geschworen du würdest der Welt von mir erzählen
| Ты поклялся, что расскажешь обо мне всему миру.
|
| Aber ich kenn dich, du erzählst ein Stück von dir für jeden
| Но я тебя знаю, ты всем рассказываешь частичку себя
|
| Dir war so wichtig, dass dein Weg sauber und grade läuft
| Для тебя было так важно, чтобы твой путь был чистым и прямым
|
| Fick mal auf dein Stolz — du standest ganz allein im Fadenkreuz
| К черту твою гордость — ты был совсем один в прицеле
|
| Ich hoff du trägst noch deine ersten Songs
| Я надеюсь, что вы все еще носите свои первые песни
|
| Denn wenn du nicht weißt wohin es geht
| Потому что, если вы не знаете, куда идти
|
| Darfst du nie vergessen woher du kommst
| Вы никогда не должны забывать, откуда вы родом
|
| Überall Lärm wenn du grad leise bist
| Шум повсюду, когда ты молчишь
|
| Und dann wenn grade wirklich niemand wagt
| И тогда, когда никто не посмеет
|
| Es nur auszusprechen dann schweigst du nicht
| Просто скажи это, тогда ты не будешь молчать
|
| Deine Legenden sterben in dieser gottverdammten Stadt
| Твои легенды умирают в этом чертовом городе.
|
| Wo wir am Ende den blanken Hass in den Händen erben
| Где мы в конечном итоге наследуем чистую ненависть в наших руках
|
| Ich hoff du kennst mich noch, dann wenn dich dieser Brief erreicht
| Надеюсь, ты все еще знаешь меня, когда это письмо дойдет до тебя.
|
| Denn du hast jede dieser Zeilen hier geschrieben, Mike
| Потому что ты написал здесь каждую строчку, Майк.
|
| Ich hab für uns den Preis bezahlt an der Kasse des Lebens
| Я заплатил цену за нас на кассе жизни
|
| Jetzt finde das, was du liebst und dann lass es dich töten
| Теперь найди то, что любишь, и позволь этому убить тебя.
|
| Wenn dein Schädel droht zu platzen, dann vergiss mich nicht
| Если твой череп вот-вот взорвется, не забывай меня
|
| Wenn du zerfressen wirst vom Hass, dann vergiss mich nicht
| Если ты поглощен ненавистью, то не забывай меня
|
| Wenn du vergisst wo du grade bist, vergiss mich nicht
| Если ты забудешь, где ты сейчас, не забывай меня.
|
| Ich vergess dich nicht, solange du so bist wie ich | Я не забуду тебя, пока ты такой же, как я. |