Перевод текста песни Notiz an dich - Liquit Walker

Notiz an dich - Liquit Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notiz an dich, исполнителя - Liquit Walker. Песня из альбома Letzte Träne, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.07.2015
Лейбл звукозаписи: An AUF!KEINEN!FALL! release;
Язык песни: Немецкий

Notiz an dich

(оригинал)
Wir haben lang nicht mehr geredet ich weiß
Ich hoffe ich erreich dich auf dei’m Weg wenn ich’s schreib
Ich seh es läuft ganz gut für dich doch gegen die zeit
Ich weiß du kannst, aber nicht ewig allein
Und darum glaub ich brauchst du mich, die Wahrheit tut weh
Wenn die Tage vergehen, die wir die besten nannten
Dann zählt nur ob dein Name noch steht
Und du weißt besser, dass ich besser weiß als jeder Mensch
Du trägst Eis in den Augen, obwohl deine Seele brennt
Von wie vielen bist du enttäuscht gegangen
Ich mein ich bin noch immer mit den selben Jungs unten, wie in den 90ern
Ich teil' dein Lachen, deine Ängste und dein Lebenstraum
Aber wer nach Freiheit sucht, muss durch den Regen laufen
Ich versteh das, du erträgst nicht wenn sie hässlich reden
Doch Lügen sterben früh, ich hoffe du bist echt gewesen
Du wolltest Legende werden
In dieser gottverdammten Stadt
Die kein Respekt vor Legenden kennt
Selbst dann wenn sie sterben
Vor dem Weg in Richtung ewiger Ruhm
Was sie erzählen in ihren Liedern, das waren dein Mädchen und du
Dort wo du weißt, wer du wirklich bist, dort endet Zeit
Jetzt schreib dir deine eigene kleine Unendlichkeit
Wenn dein Schädel droht zu platzen, dann vergiss mich nicht
Wenn du zerfressen wirst vom Hass, dann vergiss mich nicht
Wenn du vergisst wo du grade bist, vergiss mich nicht
Ich vergess dich nicht, solange du so bist wie ich
Und sollten deine Schritte dich nach oben tragen
Wo das Rampenlicht dich frisst
Blick ab und zu zurück und alter dann vergiss mich nicht
Du hast geschworen du würdest der Welt von mir erzählen
Aber ich kenn dich, du erzählst ein Stück von dir für jeden
Dir war so wichtig, dass dein Weg sauber und grade läuft
Fick mal auf dein Stolz — du standest ganz allein im Fadenkreuz
Ich hoff du trägst noch deine ersten Songs
Denn wenn du nicht weißt wohin es geht
Darfst du nie vergessen woher du kommst
Überall Lärm wenn du grad leise bist
Und dann wenn grade wirklich niemand wagt
Es nur auszusprechen dann schweigst du nicht
Deine Legenden sterben in dieser gottverdammten Stadt
Wo wir am Ende den blanken Hass in den Händen erben
Ich hoff du kennst mich noch, dann wenn dich dieser Brief erreicht
Denn du hast jede dieser Zeilen hier geschrieben, Mike
Ich hab für uns den Preis bezahlt an der Kasse des Lebens
Jetzt finde das, was du liebst und dann lass es dich töten
Wenn dein Schädel droht zu platzen, dann vergiss mich nicht
Wenn du zerfressen wirst vom Hass, dann vergiss mich nicht
Wenn du vergisst wo du grade bist, vergiss mich nicht
Ich vergess dich nicht, solange du so bist wie ich

Записка тебе

(перевод)
Мы давно не разговаривали, я знаю
Я надеюсь, что смогу связаться с вами по пути, когда я напишу это
Я вижу, у тебя все идет хорошо, но против времени
Я знаю, что ты можешь, но не один навсегда
И поэтому я думаю, что ты нуждаешься во мне, правда ранит
Когда дни, которые мы называем лучшими, проходят
Тогда учитывается только то, есть ли еще твое имя
И ты лучше знаешь, что я знаю лучше, чем любой человек
Вы носите лед в глазах, хотя ваша душа в огне
Сколько вы оставили разочарованными
Я имею в виду, что я все еще с теми же парнями, что и в 90-х.
Я разделяю твой смех, твои страхи и твою мечту всей жизни.
Но те, кто ищет свободы, должны идти сквозь дождь
Я понимаю, ты терпеть не можешь, когда они говорят некрасиво
Но ложь умирает рано, надеюсь, ты был настоящим
Вы хотели быть легендой
В этом чертовом городе
Кто не знает уважения к легендам
Даже если они умрут
Перед дорогой к вечной славе
Что они рассказывают в своих песнях, это была твоя девушка и ты
Где ты знаешь, кто ты на самом деле, там заканчивается время
Теперь напиши свою маленькую бесконечность
Если твой череп вот-вот взорвется, не забывай меня
Если ты поглощен ненавистью, то не забывай меня
Если ты забудешь, где ты сейчас, не забывай меня.
Я не забуду тебя, пока ты такой же, как я.
И если ваши шаги несут вас вверх
Где прожектор ест тебя
Время от времени оглядывайся, чувак, не забывай меня.
Ты поклялся, что расскажешь обо мне всему миру.
Но я тебя знаю, ты всем рассказываешь частичку себя
Для тебя было так важно, чтобы твой путь был чистым и прямым
К черту твою гордость — ты был совсем один в прицеле
Я надеюсь, что вы все еще носите свои первые песни
Потому что, если вы не знаете, куда идти
Вы никогда не должны забывать, откуда вы родом
Шум повсюду, когда ты молчишь
И тогда, когда никто не посмеет
Просто скажи это, тогда ты не будешь молчать
Твои легенды умирают в этом чертовом городе.
Где мы в конечном итоге наследуем чистую ненависть в наших руках
Надеюсь, ты все еще знаешь меня, когда это письмо дойдет до тебя.
Потому что ты написал здесь каждую строчку, Майк.
Я заплатил цену за нас на кассе жизни
Теперь найди то, что любишь, и позволь этому убить тебя.
Если твой череп вот-вот взорвется, не забывай меня
Если ты поглощен ненавистью, то не забывай меня
Если ты забудешь, где ты сейчас, не забывай меня.
Я не забуду тебя, пока ты такой же, как я.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tausende Meilen 2017
Blaugraue Federn 2017
Trendresistent 2017
Trümmerkönig ft. Haudegen 2017
Tam Alman 2017
Worte im Wind 2017
Bergkrone ft. Kool Savas 2013
Dämon 2017
Mallory Knox 2017
LiqLiq Boom 2017
Falsche Helden 2017
Immer noch Berlin 2013
Eigentlich okay 2017
Mic Check 2017
Da gewesen (Outro) 2017
Echo 2017
Deine Stimme 2017
Beim letzten Atemzug ft. Vega 2013
Van Damme ft. Liquit Walker, Boz 2019
Mein DJ ft. Dj Danetic 2013

Тексты песен исполнителя: Liquit Walker

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Si bien faire du mal 1990
Roll up Your Sleeves 2023
Blöös Söös Söös 2005
Kusumaning Ati 2019
The Interimlovers 1993
Empina a Bunda 2012
Yasaksa 1998
Good Friends, Bad Lovers 2018
Jenny Oh Jenny 2024