Перевод текста песни Bei dir zu Hause - Liquit Walker

Bei dir zu Hause - Liquit Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bei dir zu Hause , исполнителя -Liquit Walker
Песня из альбома: Unter Wölfen
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.03.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wolfpack Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

Bei dir zu Hause (оригинал)В вашем доме (перевод)
Ich könnte heulen heute immer dann, wenn unser Lied von Sera läuft Я мог бы плакать сегодня, когда играет наша песня Серы
Seh unsern Weg enttäuscht, du Fotze, wolang gehst du heut? Смотри, как мы разочарованы, ты пизда, куда ты идешь сегодня?
Ja, du hörst richtig, Mann, jetzt fick dich, du hast uns verraten Да, ты меня правильно понял, чувак, теперь пошел на хуй, ты нас предал
Und zwar auf unseren Straßen, unsere Art in unserer Sprache А именно на наших улицах, наш путь на нашем языке
Doch ich trag unsere Narben stolz, auch wenn ein Stück verbittert Но я ношу наши шрамы с гордостью, даже если кусочек горький
Wo bleibt mein Ehrgefühl für dich, wenn du dich bückst und zitterst Где моя честь для тебя, когда ты наклоняешься и дрожишь
Nicht weil du nicht kämpfen kannst oder dich fängst in Angst Не потому, что ты не можешь драться или бояться
Sondern weil du broke bist, wie behindert man dich blendet — Glanz Но ведь ты разорён, как помешать тебе ослепить — сияй
Und darum denk ich manchmal, du weißt nicht mal, wer du bist И поэтому я иногда думаю, что ты даже не знаешь, кто ты
Du bist die Königin verdammte Scheiße, und dein Herz bin ich Ты чертовски королева, и твое сердце - это я.
Doch du bist so verlogen, so am Boden Но ты так лжешь, так подавлен
Ich kenn dich so nicht, sowieso nicht, wenn du zulässt dass sie dich entthronen Я не знаю, тебе это нравится, если ты все равно позволишь им свергнуть тебя с престола.
Du warst so stark, so voll mit Werten und mit wahrer Liebe Ты был так силен, так полон ценностей и настоящей любви
Ich hab das von dir, sonst hätt ich niemals diese Parts geschrieben Я получил это от вас, иначе я бы никогда не написал эти части
Für den Moment halt deine Hände alleine А пока держи свои руки в покое
Denn ich ertrag grad das Gefühl nicht dich mit fremden zu teilen Потому что я просто терпеть не могу делить тебя с незнакомцами.
Ich lieb dich schon mein ganzes Leben und geh unsere Wege Я любил тебя всю свою жизнь и иду своей дорогой
Doch was du machst und wie du bist ist manchmal unerträglich Но то, что ты делаешь и как ты, иногда невыносимо
Ich seh dich, und ich wünschte, ich würd dich nicht brauchen Я вижу тебя, и я хочу, чтобы ты мне не был нужен
Doch bei keinem sonst da draußen fühl ich mich zu Hause Но никто другой не заставляет меня чувствовать себя как дома
Du warst noch niemals eins in dir selbst Вы никогда не были единым целым в себе
Ist schon ok, doch wenn es nötig war, bei Sturm, dann warst du dieser eine Это нормально, но когда надо было, в бурю, тогда ты был тем самым
einsame eiserne Fels одинокий железный рок
Heut machst du einfach für'n paar Scheinchen deine Beine breit Сегодня вы просто раздвинули ноги за несколько счетов
Ich hasse dich dafür, wir hatten Macht, doch nur wir zwei allein Я ненавижу тебя за это, у нас была сила, но только вдвоем
Du lässt dein' stolz und dein' Charakter brechen Ты ломаешь свою гордость и свой характер
Manchmal werd ich wach mit dem Gefühl, du willst mir’n Messer in mein' Nacken Иногда я просыпаюсь с ощущением, что ты хочешь, чтобы мне в шею вонзили нож.
stechen уколоть
Denn ich steh immer noch dort Потому что я все еще стою там
Da, wo sie meinten, du musst weiter fort Там, где они сказали, что вы должны продолжать идти
Fuck, du kennst mich ja, du weißt, ich halt mein Wort Черт, ты меня знаешь, ты знаешь, что я держу свое слово
Also bitte mach dich gerade auf dei’m Weg Так что, пожалуйста, продолжайте свой путь
Du kommst gerade von dei’m Weg ab, so darfst mir nicht geh’n Ты просто сбиваешься с пути, так что ты не должен идти со мной
Ich hab in deinem Namen geweint, geblutet und die Faust gehoben Я плакал, истекал кровью и поднял кулак во имя твое
Ich will jetzt nur von dir wissen, woran soll ich glauben ohne dich? Я просто хочу знать о тебе сейчас, во что я должен верить без тебя?
Ich lass nicht los, ich bin nur einsam und ein wenig kalt Я не отпускаю, мне просто одиноко и немного холодно
Doch du hast mich gemacht, ich schreib dein' Namen in die Ewigkeit Но ты заставил меня, я напишу твое имя в вечности
Glaub unseren Narben, wenn dein Weg dich täuscht Верь нашим шрамам, когда твой путь обманывает тебя.
Ich könnte heulen heute immer dann, wenn unser Lied von Sera läuft Я мог бы плакать сегодня, когда играет наша песня Серы
Du bist die Stadt überhaupt Ты город вообще
Ich werd nicht zusehen, wie dir jemand die Erinnerung raubt Я не позволю кому-то украсть твою память
Manchmal hass ich dich zu lieben, ich kann ohne dich nicht leben Иногда я ненавижу любить тебя, я не могу жить без тебя
Denn du bist definitiv der beste Platz auf dem Planeten Потому что ты определенно лучшее место на планете
Du bist die Stadt überhaupt Ты город вообще
Ich werd nicht zusehen, wie dir jemand die Erinnerung raubt Я не позволю кому-то украсть твою память
Meinst du ich lieb es dich zu hassen?Ты имеешь в виду, что я люблю тебя ненавидеть?
Ich kann ohne dich nicht leben я не могу жить без тебя
Denn du bist definitiv der beste Platz auf dem Planeten Потому что ты определенно лучшее место на планете
Folg RapGeniusDeutschland!Подписывайтесь на RapGeniusГермания!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: