| Like shining oil, this night is dripping down
| Как сияющее масло, эта ночь капает вниз
|
| Stars are slipping down, glistening
| Звезды сползают вниз, сверкая
|
| And I’m trying not to think what I’m leaving now
| И я стараюсь не думать, что я ухожу сейчас
|
| No deceiving now, it’s time you let me go
| Не обманывай сейчас, пришло время отпустить меня
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| King Push
| Король Пуш
|
| Dope game keep callin'
| Наркотическая игра, продолжай звонить
|
| Dope boys keep fallin'
| Наркотики продолжают падать
|
| Askin' me «What's my legacy?»
| Спросите меня: «Каково мое наследие?»
|
| I just wanna die ballin'
| Я просто хочу умереть,
|
| I just wanna die pourin'
| Я просто хочу умереть,
|
| I just wanna ride foreign
| Я просто хочу ездить за границей
|
| I just wanna bring hoes together
| Я просто хочу собрать мотыги вместе
|
| Lonny, Lisa, meet Lauren (Wooo!)
| Лонни, Лиза, познакомьтесь с Лорен (Вууу!)
|
| Then I be gone, keep it movin', what I be on
| Тогда я уйду, продолжай двигаться, чем я занимаюсь
|
| Damn right I know what time it is
| Черт возьми, я знаю, который час
|
| Patek Philippe and the Tourbillion (Yuugh!)
| Patek Philippe и турбийон (уууу!)
|
| I’m stylin' on 'em, I’m swervin' on 'em
| Я стрижусь над ними, я сворачиваю на них
|
| I know it’s wrong, but life’s a bitch and she turn me on!
| Я знаю, что это неправильно, но жизнь - сука, и она меня заводит!
|
| Yeah, and to each his own
| Да и каждому свое
|
| Hatin' ain’t something that we condone
| Ненависть - это не то, что мы оправдываем
|
| 'Cause the way I flip when the beat come on
| Потому что то, как я переворачиваюсь, когда начинается бит
|
| I gonna pop that shit 'til your speakers blown
| Я буду хлопать этим дерьмом, пока твои динамики не взорвутся
|
| And y’all wanna cop a plea
| И вы все хотите подать заявление
|
| Who you gon' talk to? | С кем ты собираешься поговорить? |
| Not to me
| Не мне
|
| Because the chain of command work properly
| Потому что цепочка команд работает правильно
|
| You gotta earn a few stripes 'til you talk to me
| Ты должен заработать несколько полосок, пока не поговоришь со мной.
|
| Word to Pusha, word to Vice
| Слово Пуше, слово Вице
|
| Built a track once and killed it twice
| Один раз построил трек и дважды его убил
|
| Built a stage up and killed the lights
| Построил сцену и выключил свет
|
| Opening act was like «Fuck my life»
| Выступление на разогреве было похоже на «Fuck my life»
|
| Y’all can love it, ain’t nothing wrong
| Вы все можете любить это, нет ничего плохого
|
| Forget the hatin' that y’all be on
| Забудьте о ненависти, которая у вас есть
|
| Enjoy it now because after long
| Наслаждайтесь этим сейчас, потому что после долгого
|
| Keyser Söze, I’ll be gone
| Кейзер Сёзе, я уйду
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| When the lights go out and we open our eyes
| Когда свет гаснет, и мы открываем глаза
|
| Out there in the silence, I’ll be gone
| Там, в тишине, я уйду
|
| I’ll be gone
| Я уйду
|
| Let the sun fade out and another one rise
| Пусть солнце погаснет и поднимется другое
|
| Climbing through tomorrow, I’ll be gone
| Восхождение через завтра, я уйду
|
| I’ll be gone
| Я уйду
|
| When the lights go out and we open our eyes
| Когда свет гаснет, и мы открываем глаза
|
| Out there in the silence, I’ll be gone
| Там, в тишине, я уйду
|
| I’ll be gone
| Я уйду
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| I’ll be gone!
| Я уйду!
|
| I’ll be gone! | Я уйду! |