| [Kanye West:] | [Kanye West:] |
| Look at you [x14] | Смотрю на вас [14x] |
| Look at you [x8] | Смотрю на вас [8x] |
| Ladies and gentlemen, la-ladies and gentlemen | Леди и джентльмены, леди и джентльмены! |
| And I want to show you how you all look like beautiful stars tonight [3x] | Я хочу показать вам, что этой ночью вы все похожи на прекрасные звёзды! [3x] |
| | |
| And I always find, yeah, I always find somethin' wrong | Мне всегда, да, мне всегда что-то не так. |
| You been puttin' up wit' my shit just way too long | Ты слишком долго мирилась с моими закидонами. |
| I'm so gifted at findin' what I don't like the most | У меня дар распознавать то, что мне не нравится больше всего, |
| So I think it's time for us to have a toast | Поэтому, думаю, нам пора произнести тост! |
| | |
| Let's have a toast for the douchebags, | Толкнём тост за гламурных подонков, |
| Let's have a toast for the assholes, | Толкнём тост за говнюков, |
| Let's have a toast for the scumbags, | Толкнём тост за му*аков, |
| Every one of them that I know | За каждого из тех, кого я знаю! |
| Let's have a toast to the jerkoffs | Толкнём тост за мерзавцев, |
| That'll never take work off | Которые никогда не завяжут с неразборчивым тра*ом! |
| Baby, I got a plan | Детка, у меня есть план — |
| Run away fast as you can | Беги от меня со всех ног! |
| | |
| She find pictures in my email | Ты нашла в моей почте фотографии |
| I sent this girl a picture of my, hey! | |
| I don't know what it is with females | Я не знаю, как с этим обстоит у женщин, |
| But I'm not too good with that, hey! | Но у меня с этим не очень, эй! |
| See, I could have me a good girl | Видите ли, я мог бы встречаться с хорошей девушкой, |
| And still be addicted to them hoodrats | Но всё равно не смогу обойтись без шалав, |
| And I just blame everything on you | И я во всём виню тебя. |
| At least you know that's what I'm good at | По крайней мере, ты знаешь, что к этому у меня талант. |
| | |
| See, I always find | Видишь ли, мне всегда, |
| And I always find | Мне всегда, |
| Yeah, I always find somethin' wrong | Да, мне всегда что-то не так. |
| You been puttin' up with my shit just way too long | Ты мирилась с моими закидонами слишком долго. |
| I'm so gifted at findin' what I don't like the most | У меня дар распознавать то, что мне не нравится больше всего, |
| So I think it's time for us to have a toast | Поэтому, думаю, нам пора произнести тост! |
| | |
| Let's have a toast for the douchebags, | Толкнём тост за гламурных подонков, |
| Let's have a toast for the assholes, | Толкнём тост за говнюков, |
| Let's have a toast for the scumbags, | Толкнём тост за му*аков, |
| Every one of them that I know | За каждого из тех, кого я знаю! |
| Let's have a toast to the jerkoffs | Толкнём тост за мерзавцев, |
| That'll never take work off | Которые никогда не завяжут с неразборчивым тра*ом! |
| Baby, I got a plan | Детка, у меня есть план — |
| Run away fast as you can | Беги от меня со всех ног! |
| | |
| R-r-ru-ru-ru-run away | Беги отсюда, |
| Run away from me, baby | Беги от меня, детка, |
| (Look at, look at, look at, look at you) | |
| Run away from me, baby | Беги от меня, детка, |
| (Look at you, look at you, look at you) | |
| Run away | Беги отсюда, |
| Run away from me, baby | Беги от меня, детка... |
| | |
| [Pusha T:] | [Pusha T:] |
| 24/7, 365, Jenny stays on my mind | 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, 365 дней в году Дженни в моих мыслях. |
| I-I-I-I did it, all right, all right, I admit it | Я сделал это, хорошо, хорошо, признаЮ! |
| Now pick your best move, you could leave or live wit' it | А теперь делай свой лучший ход: ты могла бы уйти или смириться с этим, |
| Ichabod Crane with that Lamborghini top off | Икабод Крейн на Ламборгини с откинутым верхом. |
| Split and go where? Back to wearin' knockoffs, huh? | Ну, сбежишь ты, и куда пойдёшь? Опять носить базарные подделки, а? |
| Knock it off, Neiman's, shop it off | Ладно, прекрати, шопоголик Neiman'а, заканчивай с покупками! |
| Let's talk over mai tais, waitress, top it off | Давай поболтаем за стаканчиком майтая, официантка, налей нам ещё! |
| Pussy ass vulture wanna fly in your Freddy loafers | Стервятники в поиске кисок и попок хотят взлететь в своих Freddy Loafers, |
| You can't blame 'em, they ain't never seen Versace sofas | Но их нельзя винить, ведь они никогда не ходили по диванам Версаче. |
| Every bag, every blouse, every bracelet | Каждая сумка, каждая блуза, каждый браслет |
| Comes with a price tag, baby, face it | Имеют свой ценник, детка, посмотри правде в глаза! |
| You should leave if you can't accept the basics | Тебе придётся уйти, если ты не можешь принять основное: |
| Plenty bitches in the baller-player's matrix | В матрице распутника-толстосума навалом тёлок, |
| Invisibly set, the Rolex is faceless | Но они незримы, как циферблат в Rolex'ах. |
| I'm just young, rich, and tasteless | Просто я молод, богат и бестактен! |
| P! | Пи! |
| | |
| [Kanye West:] | [Kanye West:] |
| Never was much of a romantic | Я никогда особо не был романтиком |
| I could never take the intimacy | И не выносил духовную близость. |
| And I know it did damage | Я знаю, это ранило тебя, |
| 'Cause the look in your eyes is killin' me | Поэтому твой взгляд убивает меня. |
| I guess that you had an advantage | Думаю, у тебя было преимущество, |
| 'Cause you could blame me for everything | Ведь ты могла во всём винить меня. |
| And I don't know how I'm-a manage | Поэтому я не знаю, справлюсь ли, |
| If one day you just up and leave | Если однажды ты просто встанешь и уйдёшь... |
| | |
| And I always find | Мне всегда, |
| Yeah, I always find somethin’ wrong | Да, мне всегда что-то не так. |
| You been puttin' up with my shit just way too long | Ты слишком долго мирилась с моими закидонами. |
| I'm so gifted at findin' what I don't like the most | У меня дар распознавать то, что мне не нравится больше всего, |
| So I think it's time for us to have a toast | Поэтому, думаю, нам пора произнести тост! |
| (Ladies and gentlemen! ) | |
| Yeah, I always find somethin' wrong | Да, мне всегда что-то не так. |
| You been puttin' up with my shit just way too long | Ты мирилась с моими закидонами слишком долго. |
| I'm so gifted at findin' what I don't like the most | У меня дар распознавать то, что мне не нравится больше всего, |
| So I think it's time for us to have a toast | Поэтому, думаю, нам пора произнести тост! |
| | |
| Let's have a toast for the douchebags, | Толкнём тост за гламурных подонков, |
| Let's have a toast for the assholes, | Толкнём тост за говнюков, |
| Let's have a toast for the scumbags, | Толкнём тост за му*аков, |
| Every one of them that I know | За каждого из тех, кого я знаю! |
| Let's have a toast to the jerkoffs | Толкнём тост за мерзавцев, |
| That'll never take work off | Которые никогда не завяжут с неразборчивым тра*ом! |
| Baby, I got a plan | Детка, у меня есть план — |
| Run away fast as you can | Беги от меня со всех ног! |
| | |