| I am a little bit of loneliness, a little bit of disregard | Я — немного одиночество, немного равнодушие, |
| Handful of complaints, but I can help the fact, that everyone can see these scars | Пригоршня жалоб, но я игнорирую тот факт, что все могут видеть эти шрамы. |
| I am what I want you to want, what I want you to feel | Я тот, кого я хочу, чтобы хотела ты; что я хочу, чтобы ты чувствовала. |
| But it's like no matter what I do, I can't convince you, to just believe this is real | Но, кажется, не важно, что я делаю: я не могу убедить тебя просто верить в то, что это правда. |
| So I let go, watching you, turn your back like you always do | Поэтому, я отпускаю тебя, глядя, как ты поворачиваешься спиной, |
| Face away and pretend that I'm not | Смотрю в сторону и делаю вид, что на самом деле — нет, |
| But I'll be here 'cause you're all that I got | Но я буду здесь, потому что ты всё, что у меня есть. |
| | |
| I can't feel the way I did before | Я не могу чувствовать то, что чувствовал раньше, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| Time won't heal this damage anymore | Время больше не излечит эти раны, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| | |
| I am a little bit insecure, a little unconfident | Я чувствую себя немного не в безопасности, немного неуверенным, |
| 'Cause you don't understand, I do what I can, but sometimes I don't make sense | Ты не понимаешь,ведь я делаю, что могу, но иногда во мне нет смысла. |
| I am what you never wanna say, but I've never had a doubt | Я то, что ты никогда не хочешь произносить, но у меня никогда не было сомнений. |
| It's like no matter what I do, I can't convince you, for once just to hear me out | Кажется, не важно, что я делаю: я не могу убедить тебя просто верить в то, что это правда. |
| So I let go, watching you, turn your back like you always do | Поэтому, я отпускаю тебя, глядя, как ты поворачиваешься спиной, |
| Face away and pretend that I'm not | Смотрю в сторону и делаю вид, что на самом деле — нет, |
| But I'll be here 'cause you're all that I got | Но я буду здесь, потому что ты всё, что у меня есть. |
| | |
| I can't feel the way I did before | Я не могу чувствовать то, что чувствовал раньше, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| Time won't heal this damage anymore | Время больше не излечит эти раны, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| | |
| No | Нет. |
| Hear me out now | Дай мне высказаться сейчас. |
| You're gonna listen to me, like it or not | Ты меня выслушаешь, нравится тебе это или нет. |
| Right now | Прямо сейчас. |
| Hear me out now | Дай мне высказаться сейчас. |
| You're gonna listen to me, like it or not | Ты меня выслушаешь, нравится тебе это или нет. |
| Right now | Прямо сейчас. |
| | |
| I can't feel the way I did before | Я не могу чувствовать то, что чувствовал раньше, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| | |
| I can't feel the way I did before | Я не могу чувствовать то, что чувствовал раньше, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| Time won't heal this damage anymore | Время больше не излечит эти раны, |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| | |
| I can't feel | Я не могу чувствовать |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| Time won't heal | Время не излечит |
| Don't turn your back on me | Не отворачивайся от меня. |
| I won't be ignored | Я не потерплю, чтобы меня игнорировали. |
| | |