| Joey, Joey, Joey (оригинал) | Джоуи, Джоуи, Джоуи (перевод) |
|---|---|
| Like a perfumed woman | Как надушенная женщина |
| The wind blows in the bunkhouse | Ветер дует в ночлежке |
| Like a perfumed woman | Как надушенная женщина |
| Smelling of where she’s been | Запах того места, где она была |
| Smelling like… | Пахнет как… |
| Oregon cherries, or maybe | Орегонская вишня или, может быть, |
| Texas avocados, something like | Техасские авокадо, что-то вроде |
| Arizona sugar beets | Сахарная свекла Аризона |
| The wind blows in | Ветер дует |
| She sings to me | Она поет мне |
| 'Cause I’m one of her rambling kin | Потому что я один из ее бессвязных родственников |
| She sings | Она поет |
| Joey, Joey, Joey | Джоуи, Джоуи, Джоуи |
| Joey, Joey, Joe | Джои, Джои, Джо |
| You’ve been too long | Вы слишком долго |
| In one place | В одном месте |
| It’s time to go | Время идти |
| Time to go, oh | Время идти, о |
| Joey, Joey, Joey | Джоуи, Джоуи, Джоуи |
| Joey, travel on | Джоуи, путешествуй дальше |
| You’ve been too long | Вы слишком долго |
| In one town | В одном городе |
| And the harvest time’s | И время сбора урожая |
| Come and gone | Приходи и уходи |
| That’s what the wind | Вот какой ветер |
| Sings to me | Поет мне |
| When the bunk I’ve been | Когда я был на койке |
| Bunking in | Заселение в |
| Gets to feeling too soft and cozy; | Становится слишком мягким и уютным; |
| When the grub they’ve been | Когда личинка они были |
| Cooking me | готовишь меня |
| Gets to tasting too good | Получается слишком вкусно |
| When I’ve had all I want | Когда у меня было все, что я хочу |
| All the ladies in the neighborhood | Все дамы по соседству |
| She sings | Она поет |
| Joey, Joey, Joey | Джоуи, Джоуи, Джоуи |
| Joey, travel on | Джоуи, путешествуй дальше |
| You’ve been too long | Вы слишком долго |
| In one place | В одном месте |
| And it’s time to go | И пора идти |
| Time to go, oh | Время идти, о |
| Joey, Joey | Джоуи, Джоуи |
| Joey, Joe… | Джоуи, Джо… |
