| Reasons to call include
| Причины для звонка включают
|
| Going after the kill
| Идти за убийством
|
| I watched as love ensued
| Я смотрел, как завязалась любовь
|
| And I lost every ounce of my own free will
| И я потерял каждую унцию своей собственной воли
|
| I see your mouth it’s a healthy shade of pink
| Я вижу твой рот, он здорового оттенка розового
|
| But its only time that is keeping our bodies from sinking into the ground
| Но это единственное время, которое удерживает наши тела от погружения в землю
|
| What are we waiting for oh what are we waiting for
| Чего мы ждем, о, чего мы ждем
|
| I am a lot like you I see beauty in all
| Я очень похож на тебя, я вижу красоту во всем
|
| But how long can we hold onto
| Но как долго мы можем держаться
|
| This feeling we had just before the fall
| Это чувство у нас было незадолго до падения
|
| You be the hero and i’ll be the victim you save
| Ты будешь героем, а я буду жертвой, которую ты спасешь
|
| And we’ll come full circle when I find myself
| И мы совершим полный круг, когда я найду себя
|
| Singing songs to you in your grave
| Пою тебе песни в твоей могиле
|
| What are we waiting for oh what are we waiting
| Чего мы ждем, о, чего мы ждем
|
| I’m no good inside this mess
| Мне нехорошо в этом беспорядке
|
| I’m a wild-eyed romantic but I’m drowning in my carelessness
| Я романтик с безумными глазами, но я тону в своей невнимательности
|
| And even when I’m with you and we’re dreaming our big dreams
| И даже когда я с тобой, и мы мечтаем о наших больших мечтах
|
| I’m stuck somewhere between my two most dangerous extremes
| Я застрял где-то между двумя самыми опасными крайностями
|
| Oh what are we waiting for oh what are we waiting for | О, чего мы ждем, о, чего мы ждем |