Перевод текста песни T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux - Les sœurs Boulay

T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux - Les sœurs Boulay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux , исполнителя -Les sœurs Boulay
Песня из альбома: 4488 de l'amour
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Grosse Boîte

Выберите на какой язык перевести:

T'es ben mieux d'les ouvrir tes yeux (оригинал)Тебе лучше открыть глаза. (перевод)
Tu grinces des dents, tu respires trop fort Вы скрипите зубами, вы слишком тяжело дышите
T’es même pas du monde, toi, quand tu dors Ты даже не в мире, ты, когда ты спишь
Dis, tu fais-tu exprès de faire le mort Скажи, ты специально притворяешься мертвым?
De me laisser seule à conduire le char Чтобы оставить меня в покое, чтобы управлять колесницей
Pour dix heures На десять часов
D’asphalte noir черный асфальт
Un manège de lampadaires dans le brouillard Карусель уличных фонарей в тумане
Eux et toi font le plus flou des décors Они и вы делаете самый размытый пейзаж
Pour te réveiller, je change le record Чтобы разбудить тебя, я меняю запись
Moi j’suis game de conduire jusqu'à Val-d'Or Я готов ехать в Валь-д'Ор.
Mais pas toute seule Но не один
C’est ben meilleur Это намного лучше
C’qui s’passe pour vrai Что происходит на самом деле
J’vas te jeter dehors я вышвырну тебя
Au prochain arrêt На следующей остановке
Si t’es pour choker Если вы за удушье
La route est smooth Дорога гладкая
Le ciel est parfait Небо идеально
Tout est trop raccord Все слишком туго
On s’en va dans l’nord мы идем на север
Pis t’es ben mieux Ну, ты намного лучше
D’les ouvrir tes yeux Чтобы открыть глаза
Je baisse les fenêtres, je m’en fais accroire Я опускаю окна, я шучу
Prends donc le volant, moi, j’ai fait ma part Садись за руль, я сделал свою часть
Tu pourrais faire un tout petit effort Вы могли бы сделать небольшое усилие
Ma main prête à peser sur le criard Моя рука готова взвесить крикуна
Ma voix qui gueule Мой кричащий голос
C’est ben meilleur Это намного лучше
C’qui s’passe pour vrai Что происходит на самом деле
J’vas te jeter dehors я вышвырну тебя
Au prochain arrêt На следующей остановке
Si t’es pour choker Если вы за удушье
La route est smooth Дорога гладкая
Le ciel est parfait Небо идеально
Tout est trop raccord Все слишком туго
On s’en va dans l’nord мы идем на север
Pis t’es ben mieux Ну, ты намного лучше
D’les ouvrir tes yeuxЧтобы открыть глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: