| C’est une bretelle à gauche un chemin en terre y’a un cul-de-sac
| Это пандус слева от грунтовой дороги есть тупик
|
| Que tu verras si tu fais rien que regarder à droite
| Что ты увидишь, если просто посмотришь направо
|
| Ton p’tit cœur faut le laisser aller au débrayage
| Ваше маленькое сердце должно отпустить его на прогулку
|
| Ça ressemble à rien que tu connais c’est même pas sur la map
| Это похоже на то, что вы ничего не знаете, это даже не на карте
|
| Du gazon et des oiseaux couchés dans des hamacs
| Трава и птицы лежат в гамаках
|
| Une maison aux quatre murs barbouillés d’orage
| Дом с четырьмя стенами, измазанный бурей
|
| Tu comprends pas
| Ты не понимаешь
|
| Qu’est-ce qu’on fait là
| Что мы здесь делаем
|
| Tant pis pour toi
| Очень плохо для тебя
|
| Anyway on t’attend pas
| Все равно мы тебя не ждем
|
| Pour inventer
| Изобретать
|
| Il y a la mer et les bateaux secoués par le ressac
| Там море и лодки качает прибой
|
| Il y a des ponts où des grands arbres poussent dans les craques
| Есть мосты, где в трещинах растут высокие деревья
|
| Des enfants aux grands drapeaux plantent des coquillages
| Дети с большими флажками сажают ракушки
|
| On peut y crier autant qu’on veut et y’a pas personne qui braque
| Вы можете кричать там все, что хотите, и никто не указывает
|
| Quand y fait noir on se réchauffe au silence des claques
| Когда темно, мы согреваемся под тишину пощечин
|
| Le matin on boit des mots on fait voler les pages
| Утром мы пьем слова, мы заставляем страницы летать
|
| Tu comprends pas
| Ты не понимаешь
|
| Qu’est-ce qu’on fait là
| Что мы здесь делаем
|
| Tant pis pour toi
| Очень плохо для тебя
|
| Anyway on t’attend pas
| Все равно мы тебя не ждем
|
| Pour avancer
| Для продвижения
|
| Et notre folie sera grande et notre mémoire sera longue
| И наше безумие будет велико, и наша память будет долгой
|
| Et notre folie sera grande et notre mémoire sera longue
| И наше безумие будет велико, и наша память будет долгой
|
| Et notre folie sera grande et notre mémoire sera longue
| И наше безумие будет велико, и наша память будет долгой
|
| Et notre folie sera grande et notre mémoire sera longue
| И наше безумие будет велико, и наша память будет долгой
|
| Et notre folie sera grande et notre mémoire sera longue | И наше безумие будет велико, и наша память будет долгой |