Перевод текста песни Où la vague se mêle à la grand' route - Les sœurs Boulay

Où la vague se mêle à la grand' route - Les sœurs Boulay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où la vague se mêle à la grand' route, исполнителя - Les sœurs Boulay. Песня из альбома Le poids des confettis, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 25.03.2013
Лейбл звукозаписи: Dare To Care
Язык песни: Французский

Où la vague se mêle à la grand' route

(оригинал)
Pieds nus su’l ciment
Accroché à l’affût d’un battement
T’as galéré longtemps
Au milieu du passage à niveaux
Attends-tu pour un lift
Avec ton sac sur le dos
T’as jamais vu la rive
À part en photos
Moi j’ai l’cœur au vent
Arraché comme dans l'œil de l’ouragan
Quand l’cafard me prend
J’suis pas mieux que sur l'échafaud
Veux-tu splitter kif-kif
Le gaz et l’eau
Aujourd’hui nos deux vies fittent
Dans mon auto
Viens-t'en où la vague se mêle à la grand' route
Mets ton chapeau de laine et tes lunettes à lune
Goûtons le blé dans la plaine la nuit est courte
J’veux te faire voir les plumes et les galets des dunes
Chez nous
Chez nous
Sous le ciel diamant
Dériver, appréhender le levant
De nos corps sextants
De nos yeux viser au plus haut
Les milles qu’on empile
Suivant la mer météo
Nos mains sur la vitre
Comme quand on était flos
Viens-t'en où la vague se mêle à la grand' route
Mets ton chapeau de laine et tes lunettes à lune
Goûtons le blé dans la plaine la nuit est courte
J’veux te faire voir les plumes et les galets des dunes
Chez nous
Chez nous

Где волна смешивается с большой ' дороги

(перевод)
Босые ноги на цементе
Висячие в поисках удара
Вы долго боролись
В середине железнодорожного переезда
Вы ждете лифта?
С сумкой на спине
Вы когда-нибудь видели берег
Разве что на картинках
Я, мое сердце на ветру
Разорванный, как в глазу урагана
Когда таракан берет меня
Я не лучше, чем на эшафоте
Вы хотите разделить киф-киф
газ и вода
Сегодня наши две жизни подходят
В моей машине
Приходите туда, где волна встречается с шоссе
Наденьте свою шерстяную шляпу и лунные очки
Попробуем пшеницу на равнине, ночь коротка
Я хочу показать тебе перья и гальку дюн
С нами
С нами
Под алмазным небом
Дрейф, поймать рост
Из наших секстантных тел
С нашими глазами, стремящимися высоко
Мили, которые мы складываем
Вслед за погодным морем
Наши руки на стекле
Как когда мы были зубной нитью
Приходите туда, где волна встречается с шоссе
Наденьте свою шерстяную шляпу и лунные очки
Попробуем пшеницу на равнине, ночь коротка
Я хочу показать тебе перья и гальку дюн
С нами
С нами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
De quoi te plaire ft. Les sœurs Boulay 2018
T'es pas game 2013
Mappemonde 2013
Cul-de-sac 2013
Chanson de route 2013
Lola en confiture 2013
Sac d'école 2013
Par le chignon du cou 2013
Des shooters de fort sur ton bras 2013
Ça mouille les yeux 2013
Un trou noir au bout d'un appât 2013
Fais-moi un show de boucane 2015
Nous après nous 2019
Maison 2015
Jus de boussole 2015
Gab des îles 2015
Les couteaux à beurre 2015
De la noirceur naît la beauté 2015
Prière 2015
Alexandre 2015

Тексты песен исполнителя: Les sœurs Boulay