Перевод текста песни Ôte-moi mon linge - Les sœurs Boulay

Ôte-moi mon linge - Les sœurs Boulay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ôte-moi mon linge , исполнителя -Les sœurs Boulay
Песня из альбома: Le poids des confettis
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:25.03.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dare To Care

Выберите на какой язык перевести:

Ôte-moi mon linge (оригинал)Сними с меня белье. (перевод)
La déprime tire du gun Депрессия стреляет из пистолета
La lune me donne Луна дает мне
Cinquante-six bonnes raisons de chialer Пятьдесят шесть веских причин плакать
Ça va prendre plus qu’un gallon d’blanc cassé Это займет больше, чем галлон не совсем белого
Pour tenir la porte d’la cuisine Держать кухонную дверь
Le poêle à gaz est à full pin Газовая плита полная сосна
Y fait chaud dans l’camp' в лагере жарко
Y’a rien à faire Здесь нечего делать
J’dors en cuillère я сплю в ложке
Avec des ice packs de camping С пакетами для кемпинга со льдом
J’pratique ma vie pour le restant d’mes jours Я практикую свою жизнь до конца своих дней
J’calcule les heures que j’ai en moins Я считаю часы, которые у меня меньше
J’compte les filles qui t’ont fait' l’amour Я считаю девушек, которые занимались с тобой любовью
Pis j’manque de doigts И у меня кончились пальцы
Ôte-moi mon linge Убери мое белье
Beau sans dessein Красиво без цели
Mais maudit beau sans dessein Но проклятая красота без дизайна
T’es où?Где ты?
Dis-moi Скажи-ка
Tu reviens quand? Ты вернешься когда?
J’ai l’air d’un brise-glace dans l’désert Я похож на ледокол в пустыне
Y’a tout c’qui faut ici pour rien vouloir Здесь есть все, что вам нужно, чтобы ничего не хотеть
J’te jure qu’j’suis pas chargée à blanc Я клянусь тебе, что я не загружен пустым
Quessé qu’tu veux quessé qu’t’attends? Чего вы хотите, чего вы ожидаете?
J’suis pas une conne я не сука
Ôte-moi mon linge Убери мое белье
Beau sans dessein Красиво без цели
Mais maudit beau sans dessein Но проклятая красота без дизайна
Ramène ta bouche Верни свой рот
Rameute tes bras Поднимите руки
Fais c’qu’y faut faire mais fais-le vite Делай то, что должен, но делай это быстро
Attends donc pas que j’m’enfarge dans' visite Так что не ждите, пока я увязну в визите
J’suis pas trop p’tite pour les manèges Я не слишком мал для поездок
J’ai lu la note su’l frigidaire Я прочитал записку на холодильнике
«Bébé je t’aime!"Я люблю тебя малышка!
" "
Ôte-moi mon linge Убери мое белье
Beau sans dessein Красиво без цели
Mais maudit beau sans desseinНо проклятая красота без дизайна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: