| Un p’tite pensée émus
| Немного взволнованная мысль
|
| Pour les chanteurs de carrefour
| Для певцов перекрестка
|
| M’sieurs-dames…
| Леди и джентельмены...
|
| JE T’AIME!
| Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!
|
| On se jette à l’eau mon gars
| Мы делаем решительный шаг
|
| Avant de d’v’nir vieux
| Прежде чем состариться
|
| Oh c’est du boulot je crois
| О, это работа, я думаю
|
| Pour faire de son mieux
| Сделать все возможное
|
| J’ai la gorge sèche
| у меня пересохло в горле
|
| Il faut que je boive
| я должен пить
|
| Sinon c’est la rèche
| В противном случае это rèche
|
| Assurée, assurée
| Уверенный, уверенный
|
| Assurez-moi d’une chose
| заверить меня в одном
|
| Faut bien que j’ose
| я должен осмелиться
|
| Une corde et du papier
| Веревка и немного бумаги
|
| Pour vous dire au revoir
| Попрощаться с тобой
|
| J’aurais pu laisser des fleurs
| Я мог бы оставить цветы
|
| Ou bien téléphoner
| Или позвоните по телефону
|
| Le numéro demandé
| Запрашиваемый номер
|
| N’est plus attribué
| Больше не назначается
|
| Et la mère misère
| И несчастная мать
|
| Sort de chez elle
| Убирайся из ее дома
|
| Titube, virevolte
| Шатается, вертится
|
| S'écrase le nez par terre
| Прижимает нос к земле
|
| Et offre un bouquet de fleur
| И предложить букет цветов
|
| Au plus bel étranger
| самой красивой незнакомке
|
| Qui passait là par hasard
| Кто проходил мимо случайно
|
| Non, force est de constater
| Нет, это ясно
|
| Que celle du passé
| Чем в прошлом
|
| N’aura laissé que derrière elle
| Осталось только позади
|
| Un seul bout de papier
| Один лист бумаги
|
| Tu as la gorge sèche
| У вас сухость в горле
|
| Il faut que tu boivesTu peux m’envoyer des fleurs
| Ты должен выпить, ты можешь послать мне цветы
|
| Ou bien m’téléphoner
| Или позвони мне
|
| Le pire y’a des foisJ’me vois en parler
| Худшие времена, когда я вижу, что говорю об этом
|
| Que peut-il nous arriver
| что может случиться с нами
|
| Qu’on n’pourra supporter
| Что мы не можем вынести
|
| Et là tout sourire dehors
| И там все улыбаются снаружи
|
| Se mettre à rigoler
| начать смеяться
|
| Une corde et du papier
| Веревка и немного бумаги
|
| Pour vous dire au revoir
| Попрощаться с тобой
|
| Une corde et du papier
| Веревка и немного бумаги
|
| Pour vous dire, pour vous dire
| Чтобы сказать вам, чтобы сказать вам
|
| Au revoir ! | Прощай ! |