| Consomme, consume, qu’on s’aime
| Потребляй, потребляй, что мы любим друг друга
|
| A nos amours, à la petite semaine
| К нашим любимым, к маленькой неделе
|
| On les fume, comme de vulgaire cigarettes
| Мы курим их, как обычные сигареты
|
| Consomme, consume, qu’on sème
| Потребляем, потребляем, мы сеем
|
| Nos amours de petite semaine
| Наша маленькая неделя любит
|
| Ne nous transportent plus en haut des tours de Babel !
| Не поднимай нас больше на Вавилонские башни!
|
| Quand au bout de quelques centimètres
| Когда через несколько сантиметров
|
| Tu prends plaisir et tu t’entête
| Вы получаете удовольствие, и вы упрямы
|
| Tu prends plaisir à tirer sur la laisse
| Вам нравится тянуть поводок
|
| Du paradis au petit enfer
| Из рая в маленький ад
|
| A ton bon vouloir ma belle
| Как пожелаешь, моя красавица
|
| Au bout de cette laisse, il y a ma rage
| В конце этого поводка моя ярость
|
| Au bout de cette laisse, il y a mes peines
| В конце этого поводка мои печали
|
| Au bout de cette laisse, il y a ton chien
| В конце этого поводка ваша собака
|
| Au bout de cette laisse, j’orchestre mes faiblesses
| В конце этого поводка я организую свои слабости
|
| Consume, consomme, qu’on s’aime
| Потребляй, потребляй, что мы любим друг друга
|
| A nos amours à la petite semaine
| Нашим любимым на маленькой неделе
|
| On les fume, comme de vulgaire cigarettes…
| Мы курим их, как обычные сигареты...
|
| A la fuite, pour tuer le temps
| В бегах, чтобы убить время
|
| Car le temps soit dit en passant
| Потому что время кстати
|
| Reste la seule proie bonne à traquer
| Остается единственной хорошей добычей для преследования
|
| A en juger par ton retard
| Судя по вашей задержке
|
| Consume, consomme, qu’on sème
| Потребляем, потребляем, мы сеем
|
| Nos amours de petite semaine
| Наша маленькая неделя любит
|
| Ne nous transportent plus en haut des tours de Babel !
| Не поднимай нас больше на Вавилонские башни!
|
| A la fuite, boire plus que de raison
| На ходу пейте больше, чем необходимо
|
| A la fuite, non pas pour s’oublier
| В бегах, чтобы не забыть
|
| A la fuite, mais pour boire simplement
| В бегах, но только чтобы выпить
|
| Comme l’on vivote quand on perd le goût de vivre | Как мы живем, когда теряем вкус к жизни |