Перевод текста песни L'allumette facile - Les Hurlements d'Léo

L'allumette facile - Les Hurlements d'Léo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'allumette facile , исполнителя -Les Hurlements d'Léo
Песня из альбома: Bordel de luxe
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:27.02.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Ladilafé

Выберите на какой язык перевести:

L'allumette facile (оригинал)Легкая спичка (перевод)
L’envie d’avoir l’allumette facile Желание легкого матча
Human pyromane au parfum de térébenthine Человек-поджигатель с запахом скипидара
Invité du désordre enflammant le décor Гость беспорядка, зажигающий декор
D’une salle dorée où s’engraissent les cadors Из позолоченной комнаты, где толстеют главные имена
L’envie d’avoir l’allumette facile Желание легкого матча
Cocktail Molotov, porte-parole de l’exil Коктейль Молотова, представитель изгнания
Baril d’hydrocarbure rappelant à ses chefs Углеводородная бочка, напоминающая своих лидеров
Que sans le blé de l’or noir, tu deviens un «Homme less " Что без пшеницы черного золота вы становитесь «Меньшим человеком».
L’envie facile Легкая тяга
De craquer l’allumette qui Чтобы зажечь спичку,
Si elle crame arrête Если она горит, остановись
Ce spectacle débile Это глупое шоу
L’envie habile Умелая зависть
De l’allumette facile Легкое совпадение
L’envie d’avoir l’allumette facile Желание легкого матча
Pour laver l'écrin noir qui peu à peu m’habille Чтобы помыть черный ящик, который мало-помалу одевает меня.
Pellicule de l’horreur d’un film compliqué Сложный фильм ужасов Диафильм
Un navet au rabais trop souvent projeté Дешевая репа слишком часто проецируется
L’envie d’avoir l’allumette facile Желание легкого матча
Simplement nettoyer la boucherie des bouchers Просто очистите мясную лавку мясника
Où se dresse le complot d’un groupe d’enfants gâtés Где стоит сюжет кучки испорченных мальчишек
Les mains souillées de sang, l’argent brut y scintille Руки в крови, сырое серебро блестит
L’envie facile Легкая тяга
De craquer l’allumette qui Чтобы зажечь спичку,
Si elle crame arrête Если она горит, остановись
Ce spectacle débile Это глупое шоу
L’envie habile Умелая зависть
De l’allumette facile Легкое совпадение
L’envie d’avoir l’allumette débile Желание иметь глупый матч
Pour système échoué au capital gonflé За провальную систему с раздутым капиталом
Innocent les mains pleines de ce mazout blanchi Невинные с руками, полными этого отбеленного масла
Totalement maculé, finalement fragileПолностью смазанный, наконец хрупкий
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: