Перевод текста песни Les vipères aux poings - Les Hurlements d'Léo

Les vipères aux poings - Les Hurlements d'Léo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les vipères aux poings , исполнителя -Les Hurlements d'Léo
Песня из альбома Temps suspendu
в жанреЭстрада
Дата выпуска:04.03.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиLadilafé
Les vipères aux poings (оригинал)Гадюки с кулаками (перевод)
En face à face, chien de faience Лицом к лицу, глиняная собака
Chien de fusil, chienne de vie Охотничья собака, жизнь суки
Dis moi si tu es mon amie Скажи мне, если ты мой друг
Des sourires et des sons de cloches Улыбки и звон колокольчиков
Des motifs et des bruits de couloirs Узоры и шумы в коридоре
Comme souvenirs je ferai l’affaire Как воспоминания сделаю
Comme avenir on y croit plus vraiment Как будущее, мы больше не верим в него
Le dindon de ta farce Индейка вашей начинки
Ton faire valoir, ta midinette Твой поцелуй, твоя мидинетка
Ton voyage organisé Ваша организованная поездка
L’ami volage, identifié Непостоянный друг, идентифицированный
Du goudron, et des plumes Смола и перья
Hors la loi, mort ou vif Преступник, мертвый или живой
M’y suspendre à ta potence… Держишься за свою виселицу...
M’y suspendre à ta potence… Держишься за свою виселицу...
Le bonheur en illusion d’optique Оптическая иллюзия счастья
Pour plus de cirques et moins de coeur Для большего количества зрелищ и меньшего сердца
Les rancoeurs en panoramique Панорамные обиды
Sourires critiques en ma faveur Критические улыбки в мою пользу
La mort aux dents, les peines perdues Смерть на зубах, потерянные печали
Les malentendus, en veux tu? Непонимание, вы хотите их?
Des obstacles, en veux tu? Препятствия, они вам нужны?
Des batons dans les roues? Залипает в колесах?
Des bouées de sauvetages? Спасательные круги?
Des sourires édentés? Беззубые улыбки?
Des valises à porter? Чемоданы нести?
Les siennes, celles des autres Свои, чужие
Les siennes et celles des autres Свои и чужие
A peine plus sage, à peine plus doux Едва мудрее, едва слаще
Je garde la flamme, la rage est intacte Я сохраняю пламя, ярость нетронута
Là au fond de mes poches Там глубоко в моих карманах
La main sur la lame Рука на лезвии
Arreter les virgules, enfin mettre les points Остановите запятые, расставьте, наконец, точки
Un point d’honneur, un point c’es tout Дело чести, это все
Des poings et des tensions Кулаки и штаммы
Des points de suspensions точки подвеса
Un final stupéfiant, un artifice majeur Потрясающий финал, большая уловка
Un brûlot surprenant, un barouffe d’honneur Удивительный огонь, баруф чести
Tu l’as pris dans les dents, un accident mineur Вы взяли это в зубы, небольшая авария
Je garde la flamme, la rage est intacte Я сохраняю пламя, ярость нетронута
Et les vipères aux poings… И кулачные змеи...
Et les vipères aux poings И кулачные змеи
En face à face, chien de faience Лицом к лицу, глиняная собака
Chien de fusil, chienne de vie Охотничья собака, жизнь суки
Dis moi si tu es mon amiскажи мне, если ты мой друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: