| Smoking blues, sipping red
| Курю блюз, потягиваю красный
|
| And I picture us inside my head, I
| И я представляю нас в своей голове, я
|
| I dream onto a place
| Я мечтаю о месте
|
| Where I’m having you all to myself
| Где у меня есть вы все для себя
|
| See you stand 'cross the floor
| Увидимся, как ты стоишь на полу
|
| I keep waiting 'round, can’t get out the door
| Я продолжаю ждать, не могу выйти за дверь
|
| It’s getting late but I’m sure
| Уже поздно, но я уверен
|
| If I stay a little longer, wait a little longer
| Если я останусь еще немного, подожди еще немного
|
| Maybe you’ll see that Stephanie
| Может быть, вы увидите, что Стефани
|
| She’s not for you, she’s just someone
| Она не для тебя, она просто кто-то
|
| Taking you home, giving you some
| Отвезу тебя домой, дам тебе немного
|
| Maybe someday you’ll see
| Может быть, когда-нибудь ты увидишь
|
| Ooh, there were all those times I left her off with you
| О, было много раз, когда я оставлял ее с тобой
|
| If you knew how many times I turned into a fool over you
| Если бы ты знал, сколько раз я превращался в дурака из-за тебя
|
| If you knew how many hours my mind spent on you
| Если бы ты знал, сколько часов мой разум потратил на тебя
|
| Yeah, I know it’s crazy
| Да, я знаю, что это безумие
|
| I know it’s crazy, I’m a fool for you, oh
| Я знаю, это безумие, я для тебя дурак, о
|
| I’m a fool for you
| Я дурак для вас
|
| Sometimes late at night
| Иногда поздно ночью
|
| Yeah, I pass your house, I see all the lights
| Да, я прохожу мимо твоего дома, я вижу все огни
|
| Maybe clues shining bright
| Может быть, подсказки сияют ярко
|
| And I wonder who’s staying for the night
| И мне интересно, кто останется на ночь
|
| When will you see that Stephanie
| Когда ты увидишь, что Стефани
|
| She’s not for you, she’s just someone
| Она не для тебя, она просто кто-то
|
| Taking you home, giving you some
| Отвезу тебя домой, дам тебе немного
|
| Maybe someday you’ll see
| Может быть, когда-нибудь ты увидишь
|
| Oh, all those times I left her off with you, she
| О, сколько раз я оставлял ее с тобой, она
|
| If you knew how many times I turned into a fool over you
| Если бы ты знал, сколько раз я превращался в дурака из-за тебя
|
| If you knew how many hours my mind spent on you
| Если бы ты знал, сколько часов мой разум потратил на тебя
|
| Yeah, I know it’s crazy
| Да, я знаю, что это безумие
|
| Yeah, I know it’s crazy, I’m a fool for you
| Да, я знаю, это безумие, я для тебя дурак
|
| You, ooh-ooh-ooh, oh, oh, ooh-ooh
| Ты, ох-ох-ох, ох, ох, ох-ох
|
| Fool for you, I, oh
| Дурак для тебя, я, о
|
| Yeah, I know it’s crazy
| Да, я знаю, что это безумие
|
| Yeah, I know it’s crazy
| Да, я знаю, что это безумие
|
| I’m a fool for you | Я дурак для вас |