Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни And It Breaks My Heart, исполнителя - LÉON. Песня из альбома Apart, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management (US), Leon
Язык песни: Английский
And It Breaks My Heart(оригинал) |
Think of days when I was yours, seems so long ago |
Now we’re standing in the cold, nervous when we talk |
Such a sadness in your eyes and now you’re looking down |
You try your hardest not to show it |
Yeah, I can’t hold you, give you hope, 'cause I’m not comin' home |
And I wish that I could give you more |
When you’re leaving me an open door |
And I wish that I could let you know |
How it hurts me too that we’re moving on |
Oh where do love go? |
It’s right in your hands, then it’s suddenly gone |
Oh no, nobody knows where it disappears |
And it breaks my heart |
Empty station, 2 A.M., see your name on the phone |
Saying, «So good to see you but it made me really miss you |
It’s hard to be alone» |
And I wish that I could give you more |
When you’re leaving me an open door |
Yeah, I wish that I could let you know |
How it hurts me too that we’re moving on |
Oh where do love go? |
It’s right in your hands, then it’s suddenly gone |
Oh no, nobody knows where it disappears |
And if I only could, I’d go back in time |
Take back every word, say, «I've changed my mind» |
But no, nobody knows where it disappears |
I know it hurts us |
But I don’t have it |
Say, we were happy, so what happened? |
Now you’re acting |
Like it’s nothing, But it was something |
You can’t erase me |
All the memories, you can’t change them |
Oh where do love go? |
It’s right in your hands, then it’s suddenly gone |
Oh no, nobody knows where it disappears |
And if I only could, I’d go back in time |
Take back every word, say, «I've changed my mind» |
But no, nobody knows where it disappears |
And it breaks my heart |
(I know it hurts us) |
(But I don’t have it) |
(Say, we were happy) |
(So what happened?) |
И Это Разбивает Мне Сердце(перевод) |
Подумай о днях, когда я был твоим, кажется, так давно |
Теперь мы стоим на холоде, нервничаем, когда говорим |
Такая печаль в твоих глазах, и теперь ты смотришь вниз |
Вы изо всех сил стараетесь не показывать это |
Да, я не могу удержать тебя, дать тебе надежду, потому что я не вернусь домой |
И я хочу, чтобы я мог дать вам больше |
Когда ты оставляешь мне открытую дверь |
И я хочу, чтобы я мог сообщить вам |
Как мне тоже больно, что мы движемся дальше |
О, куда уходит любовь? |
Он прямо у тебя в руках, а потом вдруг пропал |
О нет, никто не знает, куда он исчезает |
И это разбивает мне сердце |
Пустая станция, 2 часа ночи, вижу свое имя на телефоне |
Говоря: «Так приятно видеть тебя, но я действительно скучаю по тебе |
Трудно быть одному» |
И я хочу, чтобы я мог дать вам больше |
Когда ты оставляешь мне открытую дверь |
Да, я хочу, чтобы я мог дать вам знать |
Как мне тоже больно, что мы движемся дальше |
О, куда уходит любовь? |
Он прямо у тебя в руках, а потом вдруг пропал |
О нет, никто не знает, куда он исчезает |
И если бы я только мог, я бы вернулся в прошлое |
Верните каждое слово, скажите: «Я передумал» |
Но нет, никто не знает, куда он исчезает |
Я знаю, что это причиняет нам боль |
Но у меня его нет |
Дескать, мы были счастливы, так что же случилось? |
Теперь ты действуешь |
Как будто ничего, но это было что-то |
Ты не можешь стереть меня |
Все воспоминания, ты не можешь их изменить |
О, куда уходит любовь? |
Он прямо у тебя в руках, а потом вдруг пропал |
О нет, никто не знает, куда он исчезает |
И если бы я только мог, я бы вернулся в прошлое |
Верните каждое слово, скажите: «Я передумал» |
Но нет, никто не знает, куда он исчезает |
И это разбивает мне сердце |
(Я знаю, что это причиняет нам боль) |
(Но у меня его нет) |
(Скажем, мы были счастливы) |
(Итак, что случилось?) |