| Looking in the mirror, I don’t like the one I see
| Глядя в зеркало, мне не нравится то, что я вижу
|
| I can’t help it these days, that’s just how I feel
| Я ничего не могу поделать в эти дни, я так себя чувствую
|
| Lately, all the easy things seem so damn hard for me
| В последнее время все простые вещи кажутся мне чертовски сложными
|
| And the worry in my chest won’t ever leave
| И тревога в груди никогда не уйдет
|
| Is it getting better?
| Становится лучше?
|
| Are you happier than me?
| Ты счастливее меня?
|
| Maybe I don’t need to know
| Может быть, мне не нужно знать
|
| Are you sleeping easy?
| Вы легко спите?
|
| Do your friends talk shit 'bout me?
| Твои друзья говорят гадости обо мне?
|
| Maybe I don’t need to know
| Может быть, мне не нужно знать
|
| Ooh, I’m falling
| О, я падаю
|
| What if I don’t know myself without you?
| Что, если я не узнаю себя без тебя?
|
| And ooh, I’m falling, falling hard
| И ох, я падаю, сильно падаю
|
| And I thought I’d find myself without you
| И я думал, что найду себя без тебя
|
| Now I know nothing at all, mmm
| Теперь я вообще ничего не знаю, ммм
|
| Now I know nothing at all
| Теперь я вообще ничего не знаю
|
| Last year was a mess, so many things got out of hand
| В прошлом году был беспорядок, так что многое вышло из-под контроля
|
| Don’t expect you to forgive or understand
| Не ждите, что вы простите или поймете
|
| But why is it so easy to see clearly when it ends?
| Но почему так легко ясно увидеть, когда она заканчивается?
|
| When it’s too late to turn back and make amends?
| Когда уже слишком поздно повернуть назад и загладить свою вину?
|
| And the summer sadness
| И летняя грусть
|
| Really gets me down in ways
| Действительно расстраивает меня
|
| And the city’s way too quiet, mmm
| И в городе слишком тихо, ммм
|
| I’ve been doing things that
| Я делал вещи, которые
|
| Only hurt me in the end
| Только причинил мне боль в конце
|
| And I don’t know why I do them
| И я не знаю, почему я их делаю
|
| Ooh, I’m falling
| О, я падаю
|
| What if I don’t know myself without you?
| Что, если я не узнаю себя без тебя?
|
| And ooh, I’m falling, falling hard
| И ох, я падаю, сильно падаю
|
| And I thought I’d find myself without you
| И я думал, что найду себя без тебя
|
| But now I know nothing at all
| Но теперь я вообще ничего не знаю
|
| Now I know nothing at all
| Теперь я вообще ничего не знаю
|
| Now I know nothing at all
| Теперь я вообще ничего не знаю
|
| Now I know nothing at all
| Теперь я вообще ничего не знаю
|
| Ooh, I’m falling
| О, я падаю
|
| What if I don’t know myself without you?
| Что, если я не узнаю себя без тебя?
|
| And ooh, I’m falling, falling hard
| И ох, я падаю, сильно падаю
|
| And I thought I’d find myself without you | И я думал, что найду себя без тебя |