So I see it | Я вижу это, |
It's right there in front of me | Оно прямо перед моими глазами. |
What's the matter? | В чём дело? |
Oh you cannot see | О, ты не можешь увидеть, |
Feeling like I did | Испытать то же чувство, что и я, |
When you blindfolded me | Когда надел мне повязку на глаза, |
So I hear it for a brief moment | Я услышала это на мгновение, |
There I thought I knew | А я-то думала, что знала, |
All those things they were far, far from true | Всё это было так далеко от правды, |
But I guess you cannot hide | Но, похоже, тебе не спрятаться |
From the truth | От истины. |
- | - |
So I see right through you | Так что я вижу тебя насквозь, |
And I know | И я знаю, |
What you've been up to | Что ты задумал, |
Oh see right through you | О, вижу тебя насквозь, |
And I know the things you do | И я знаю, что ты делаешь. |
- | - |
So I see it | Я вижу это, |
It's right there in front of me | Оно прямо перед моими глазами. |
Oh I'm sorry | О, мне жаль, |
You did not wanna see | Что ты не захотел увидеть, |
Acting like I did when you betrayed me | Ведёшь себя так же, как я, когда ты предал меня, |
So I hear it they didn't have to | Так что я слышу, что им не пришлось |
Scream it in my head | Кричать в моей голове, |
They just could have whispered it instead | Вместо этого они могли просто прошептать, |
'cause I, I am already over it now | Потому что я уже с этим покончила, |
So I see right through you | Так что я вижу тебя насквозь, |
And I know | И я знаю, |
What you've been up to | Что ты задумал, |
Oh see right through you | О, вижу тебя насквозь, |
And I know the things you do | И я знаю, что ты делаешь. |
- | - |
So I hear it | Так что я слышу, что |
They didn't have to scream it in my head | Им не пришлось кричать в моей голове, |
They just could have whispered it instead | Вместо этого они могли просто прошептать, |
'cause I, I am already over it now | Потому что я уже с этим покончила. |
- | - |
[3x:] | [3x:] |
So I see right through you | Так что я вижу тебя насквозь, |
And I know | И я знаю, |
What you've been up to | Что ты задумал, |
Oh see right through you | О, вижу тебя насквозь, |
And I know the things you do | И я знаю, что ты делаешь. |