| Jeg reiser alene
| я путешествую один
|
| Jeg flyr over land og by
| Я летаю над землей и городом
|
| Før kom barna med storken
| Раньше дети приходили с аистом
|
| Men nå tar de fly
| Но теперь они улетают
|
| Jeg reiser alene
| я путешествую один
|
| Jeg flyr over fjell og fjord
| Я лечу над горами и фьордами
|
| Fra mamma i sør
| От мамы на юге
|
| Til pappa i nord
| Папе на север
|
| Og under meg er hele jorden
| И подо мной вся земля
|
| Der voksne og små barn har et hjem
| Где у взрослых и маленьких детей есть дом
|
| Men hvis du spør meg, om hvor jeg bor henn
| Но если вы спросите меня, где я живу
|
| Så er det i SK-305
| Тогда это в СК-305
|
| Vi reiser alene
| Мы путешествуем одни
|
| Det flyvende barnet her
| Летающий ребенок здесь
|
| Vi er utstyrt med bamser
| У нас есть плюшевые мишки
|
| Og en koffert med klær
| И чемодан с одеждой
|
| Og foran i flyet bor generalen
| А перед самолетом живет генерал
|
| Han fører alle barna fra hjem til hjem
| Он ведет всех детей из дома в дом
|
| Og nede på jorden i terminalen
| И на землю в терминале
|
| Står mamma eller pappa eller gud vet hvem
| Стоит мама или папа или бог знает кто
|
| Jeg reiser alene
| я путешествую один
|
| Stjernene titter frem
| Звезды выглядывают
|
| De ér ganske mange
| Их довольно много
|
| Men vi er flere enn dem
| Но мы больше, чем они
|
| Vi er så mange, at du vil ikke tro det
| Нас так много, что вы не поверите
|
| Og Pørsen han er min beste venn
| И Pørsen он мой лучший друг
|
| Også lander vi på en snurrende klode
| Мы также приземляемся на вращающемся глобусе
|
| Og så spretter vi til himmels igjen
| И тогда мы снова подпрыгиваем на небесах
|
| Jeg reiser alene
| я путешествую один
|
| Jeg flyr over land og by
| Я летаю над землей и городом
|
| Før kom barna med storken
| Раньше дети приходили с аистом
|
| Men nå tar de fly | Но теперь они улетают |