Перевод текста песни Six heures du matin - Laurie Darmon

Six heures du matin - Laurie Darmon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six heures du matin , исполнителя -Laurie Darmon
Песня из альбома: Février 91
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Six heures du matin (оригинал)Шесть утра (перевод)
Lunatique et bordélique et volcanique et excentrique Причудливый и грязный, вулканический и причудливый
Elle a de tics, des tocs aussi У нее тоже тики, токс
Elle fuit l’ennui, aime le bruit Она убегает от скуки, любит шум
Aime les souvenirs, fait souvent de l’ironie Любит воспоминания, часто иронизирует
Elle aime s’offrir pour sentir qu’elle vie Ей нравится предлагать себя, чтобы почувствовать, что она жива
Elle se trompe et les limites s’estompent Она ошибается, и границы стираются
Elle perd la tête, part faire la fête Она сходит с ума, идет на вечеринку
Il est six heures du matin Шесть утра
Ouais, ouais Ага-ага
Elle a dansé, elle a rigolé Она танцевала, она смеялась
Elle se couchera pas ce soir Сегодня она не пойдет спать
Non, non, non, non Нет нет Нет Нет
Tout à l’heure, c’est l’heure de son départ Сейчас ему пора уйти
Ne la dérangez pas Не мешай ей
Elle n’aimerait pas ça Ей бы это не понравилось
Pas ça, ah non vraiment pas Не то, о нет, действительно нет
Laissez-là dans son bazar Оставь ее в беспорядке
Bazar, bazar Базар, базар
De toute façon, c’est trop tard В любом случае, уже слишком поздно
Elle vit la nuit, parfois le jour Она живет ночью, иногда днем
Sape l’amour pas les amis Подрывать любовь, а не друзей
Aime le changement et les tourments Люблю перемены и муки
L’imprévu, les sous-entendus Неожиданное, подтекст
Fais des cauchemars, n’aime pas boire Снятся кошмары, не люблю пить
Lorsqu’elle a peur de voir des choses un peu trop noires Когда она боится видеть вещи слишком темными
Aime le subtil et marche sur un fil Любите тонкое и ходите по канату
Un peu fragile puis elle s’exile Немного хрупкая, затем она уходит в изгнание
Il est six heures du matin Шесть утра
Ouais, ouais Ага-ага
Elle a dansé, elle a rigolé Она танцевала, она смеялась
Elle se couchera pas ce soir Сегодня она не пойдет спать
Non, non, non, non Нет нет Нет Нет
Tout à l’heure, c’est l’heure de son départ Сейчас ему пора уйти
Ne la dérangez pas Не мешай ей
Elle n’aimerait pas ça Ей бы это не понравилось
Pas ça, ah non vraiment pas Не то, о нет, действительно нет
Laissez-là dans son bazar Оставь ее в беспорядке
Bazar, bazar Базар, базар
De toute façon, c’est trop tard В любом случае, уже слишком поздно
Il est six heures du matin, tu commences dans quelques heures, mais t’as Сейчас шесть часов утра, вы начинаете через несколько часов, но у вас есть
l’impression d'être au cœur ощущение присутствия в сердце
D’une intensité qui vient te prendre là, comme ça С интенсивностью, которая просто переносит вас туда, вот так
Sans vraiment dire pourquoi, qui pourrait te quitter déjà si tu ne la retiens Не объясняя почему, кто уже мог покинуть тебя, если ты не держишь ее
pas нет
Il est six heures du matin, certains rentrent, d’autres sortent, Шесть часов утра, кто-то входит, кто-то уходит,
certains en forme, d’autres flirtent некоторые подходят, некоторые флиртовать
Tandis, que toi, tu vas, tu viens, tu erres un peu Пока идешь, приходишь, побродишь немного
Beaucoup, passionnément dans ce trou béant dans lequel on se tient la main Много, страстно в этой зияющей дыре, в которой мы держимся за руки
À six heures du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matin В шесть утра
À six heure du matinВ шесть утра
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: