Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moment d'absence, исполнителя - Laurie Darmon. Песня из альбома Février 91, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Moment d'absence(оригинал) |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa-la |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa-la |
Le jour se lève et je suis en tenue d’Eve |
Il dort encore et je recouvre mon corps |
Les maux de cœur, on verra ça tout à l’heure |
Il faut partir, ne jamais rev’nir |
Les secondes passent et moi, je noie mon angoisse |
Le bus arrive, j’ressemble à une fugitive |
J’me faufile et toute la ville défile |
J’ai pas pensé, j’voudrais oublier |
Les oiseaux chantent pendant que moi, je déchante |
Le soleil brille pendant que mes yeux vacillent |
Les gens avancent et je vais à contre-sens |
Je vagabonde, j’envoie des mauvaises ondes |
J’entends un bruit, aussitôt, je me méfie |
Trois petits pas, je n’me retournerai pas |
Reviens la peur, reviens la sueur, la terreur |
Moment d’absence |
Ce n'était qu’un baiser |
Petit manque de délicatesse |
C’est l’SOS d’une fille en détresse |
Un baiser volé |
Qui laisse ses traces sans faire du bruit |
Ça vient le soir et ça s’envole à l’espoir |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa-la |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la |
Je marche encore, je me perds dans ce décor |
Et le vent souffle et je sens que je m’essouffle |
Je veux m’asseoir avant qu’il ne soit trop tard |
Et je m’allonge, je me replonge dans mes songes |
Ta main est douce et pourtant, je la repousse |
Mon cœur bat et je ressens naître en moi |
Cette chaleur qui chasse toute ma pudeur |
C’est beau, c’est fort, je joue mon plus bel accord |
J’ai un frisson, je me retire à tâtons |
Il fait nuit noire et mes pensées s'égarent |
Tendre silence de ces minutes intenses |
Où se déclinent des idées assassines |
Le sommeil vient et je ne risque plus rien |
Sortie d’une, je me sens presque ailleurs |
Et puis l’aube frappe et je sens que tout m'échappe |
Moment d’absence |
Ce n'était qu’un baiser |
Petit manque de délicatesse |
C’est l’SOS d’une fille en détresse |
Un baiser volé |
Qui laisse ses traces sans faire du bruit |
Ça vient le soir et ça s’envole à l’espoir |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa-la |
Pa-la-pa-la, pa-la-pa-pa |
Pa-la-pa-la |
Mais depuis, le temps a passé et désormais |
Si tu m’attaques, je te réponds |
Si tu te décontractes, je veux bien retenir ton nom |
Mais si tu te braques encore, je te fracasserai le corps |
T’auras des bleus sur le front et dans la gorge des remords |
Si tu m’attaques, je te réponds |
Si tu te décontractes, je veux bien retenir ton nom |
Mais si tu te braques encore, je te fracasserai le corps |
T’auras des bleus sur le front et dans la gorge des remords |
Et dans la gorge des remords |
Et dans la gorge des remords |
Et dans la gorge des remords |
Момент отсутствия(перевод) |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па-ла |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па-ла |
Рассвет, и я в наряде Евы |
Он все еще спит, и я прикрываю свое тело |
Сердечные боли, мы увидим это позже |
Должен идти, никогда не возвращайся |
Проходят секунды, и я тону в своей тоске |
Автобус приближается, я похож на беглеца |
Я пробираюсь внутрь, и весь город проходит мимо. |
Я не думал, я хотел бы забыть |
Птицы поют, пока я разочаровываюсь |
Солнце светит, пока мои глаза мерцают |
Люди идут вперед, а я иду не в ту сторону |
Я брожу, я посылаю плохие флюиды |
Я слышу шум, немедленно, я подозреваю |
Три маленьких шага, я не буду оглядываться назад |
Вернись страх, вернись пот, ужас |
нет больше времени |
Это был просто поцелуй |
Небольшой недостаток деликатности |
Это SOS девушки в беде |
Украденный поцелуй |
Кто тихо оставляет свои следы |
Он приходит вечером и улетает с надеждой |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па-ла |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла |
Я все еще иду, я теряюсь в этом пейзаже |
И дует ветер, и я чувствую, что задыхаюсь |
Я хочу сесть, пока не стало слишком поздно |
И я ложусь, я возвращаюсь к своим снам |
Твоя рука мягкая, но я отталкиваю ее |
Мое сердце бьется, и я чувствую, что внутри меня поднимается |
Это тепло, которое прогоняет всю мою скромность |
Это красиво, это сильно, я играю свой самый красивый аккорд |
У меня дрожь, я нащупываю выход |
Темно как смоль, и мои мысли блуждают |
Нежная тишина этих напряжённых минут |
Где убийственные идеи отклонены |
Сон приходит, и я больше ничем не рискую |
Выходя из одного, я почти чувствую себя где-то еще |
А потом наступает рассвет, и я чувствую, как все ускользает |
нет больше времени |
Это был просто поцелуй |
Небольшой недостаток деликатности |
Это SOS девушки в беде |
Украденный поцелуй |
Кто тихо оставляет свои следы |
Он приходит вечером и улетает с надеждой |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па-ла |
Па-ла-па-ла, па-ла-па-па |
Па-ла-па-ла |
Но так как время прошло и теперь |
Если ты нападешь на меня, я отвечу тебе |
Если ты остынешь, я хочу запомнить твое имя |
Но если ты снова разозлишься, я разобью твое тело |
У тебя будут синяки на лбу и в горле от угрызений совести |
Если ты нападешь на меня, я отвечу тебе |
Если ты остынешь, я хочу запомнить твое имя |
Но если ты снова разозлишься, я разобью твое тело |
У тебя будут синяки на лбу и в горле от угрызений совести |
И в горле раскаяние |
И в горле раскаяние |
И в горле раскаяние |