Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense, исполнителя - Laurie Darmon. Песня из альбома Février 91, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Je pense(оригинал) |
Je pense qu’il faut penser pour avancer |
Penser le jour, penser la nuit |
Penser un peu, quelques pensées pour avancer |
Je pense qu’il faut aimer pour avancer |
Aimer pour vivre, devenir ivre |
Aimer sans rien, sans bouclier pour avancer |
Je pense qu’il faut construire pour avancer |
Goûter au pire pour s'épanouir |
Un grand navire qui chavire pour avancer |
Je pense qu’il faut partir pour avancer |
Faire un détour, devenir sourd |
Un tête-à-tête à l’aveuglette pour avancer |
Alors je pense, je pars, je perds |
Je perds mes repères |
Une tempête, un désert |
Les éclairs, le tonnerre, et moi, je désespère |
Alors je tourne, je tape, je tombe |
Je tombe de sommeil |
Un rayon de soleil m’ensoleille |
Le paysage aux doux reflets vermeil |
Et je pense qu’il faut croire pour avancer |
Fixer un phare couleur ivoire |
Toujours vouloir garder espoir pour avancer |
Je pense qu’il faut créer pour avancer |
Peindre à ses heures, écrire ses pleurs |
Chanter ses peurs et ses malheurs pour avancer |
Je pense qu’il faut se décaler pour avancer |
Regarder autrement, s’arrêter un instant |
Prendre le temps de s’ennuyer pour avancer |
Je pense qu’il faut s’unir pour avancer |
Prendre le cœur, tordre la peur |
Marcher ensemble quand la nuit tremble pour avancer |
Alors je pense, je pars, je perds |
Je perds mes repères |
Une tempête dans le désert |
Les éclairs, le tonnerre, et moi, je désespère |
Alors je tourne, je tape, je tombe |
Je tombe de sommeil |
Un rayon de soleil m’ensoleille |
Le paysage aux doux reflets vermeil |
Prendre le temps d'écrire ces quelques lignes |
Fallait que je respire, fallait que je m’incline |
Dans ce décor en feu, j’ai que mes yeux |
Pour contempler la vue, terre inconnue |
Prendre le temps de se taire, écouter l’air |
Infuser les soirs d'été, les jours d’hiver |
Regarder la vie silencieuse et belle |
Comme un incendie qui s’envole au ciel |
Я думаю(перевод) |
Я думаю, вам нужно думать, чтобы двигаться вперед |
Думай днем, думай ночью |
Подумайте немного, некоторые мысли, чтобы двигаться дальше |
Я думаю, вы должны любить, чтобы двигаться дальше |
Любить жить, напиться |
Любить без ничего, без щита идти вперед |
Я думаю, что вы должны строить, чтобы двигаться вперед |
Попробуйте худшее, чтобы процветать |
Большой корабль, который переворачивается, чтобы двигаться вперед |
Я думаю, вам нужно уйти, чтобы двигаться вперед |
Сделай крюк, оглохни |
Голова к голове вслепую двигаться вперед |
Так что я думаю, я иду, я теряю |
я теряю ориентацию |
Буря, пустыня |
Молния, гром, и я в отчаянии |
Так что я кружусь, я пинаю, я падаю |
Я засыпал |
Луч солнца светит на меня |
Пейзаж с мягкими ярко-красными отражениями |
И я думаю, вы должны верить, чтобы двигаться дальше |
Прикрепите фару цвета слоновой кости |
Всегда хочу сохранить надежду двигаться вперед |
Я думаю, что вы должны создавать, чтобы двигаться вперед |
Рисуй в его часы, пиши его слезы |
Пение о своих страхах и несчастьях, чтобы двигаться дальше |
Я думаю, вам нужно сдвинуться, чтобы двигаться вперед |
Взгляни по-другому, остановись на мгновение |
Найдите время от скуки, чтобы двигаться вперед |
Я думаю, мы должны объединиться, чтобы двигаться вперед |
Возьми сердце, крути страх |
Идите вместе, когда ночь трясется, чтобы двигаться вперед |
Так что я думаю, я иду, я теряю |
я теряю ориентацию |
Буря в пустыне |
Молния, гром, и я в отчаянии |
Так что я кружусь, я пинаю, я падаю |
Я засыпал |
Луч солнца светит на меня |
Пейзаж с мягкими ярко-красными отражениями |
Потратьте время, чтобы написать эти несколько строк |
Пришлось дышать, пришлось поклониться |
В этом огне у меня есть только глаза |
Смотреть на вид, неизвестная земля |
Найдите время, чтобы помолчать, послушать воздух |
Настаивать летними вечерами, зимними днями |
Посмотрите на тихую и красивую жизнь |
Как огонь, который летит в небо |