Перевод текста песни Va leur dire - Larsen, Soprano

Va leur dire - Larsen, Soprano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Va leur dire, исполнителя - Larsen
Дата выпуска: 13.01.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Va leur dire

(оригинал)
Tout d’abord j’voudrais dire au Tout Puissant que je l’adore
J’ai jamais remis ma foie en question malgré mon sort
Ensuite faudra dire à ma mère que je l’aime
Papa je suis désolé, mon frère merci de ton aide
Vous pourrez dire à tous ces gens qui voulaient ma perte
Que c’est le manque d’argent qui m’a rendu malhonnête
Erre dans le couloir de ma peine
Sur ces murs moites une fresque illustre ma haine
Faudra leur dire que j’ai jamais braqué pour le plaisir
Si seulement ce monde m’avait esquissé un sourire
Faudra leur dire j’ai jamais voulu me servir d’une arme
Mais c’est le mal qui engraine mon âme
Faudra leur dire ma rue c’est ma réalité
Le diable m’a blessé mais un ange m’a réanimé
Faudra leur dire m’emprisonner ça m’a rien fait
Juste augmenté ma rage, les délits les méfaits
Faudra leur dire que j’aurai aimé avoir une vie comme tout le monde
Mais le besoin m’a poussé à faire des choses immondes
Faudra leur dire moi aussi j’voulais des mômes
Les voir grandir vivre dans les normes
Faudra leur dire les mauvais gestes je les regrette
Une fois le dos tourné le malin m’a pris en traitre
Faudra leur dire qu’j’ai rien calculé
Que l’homme est faible jamais je me rendrai
Ça y est mon choix est fait
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
Qu’on voit nos lifes défiler en flash
Filtrés par des larmes
Oh va leur dire
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
On mourra la tête haute
Sans déposer les armes
Oh va leur dire
Eh !
Faudra lui dire que l’amour que j’ai pour elle devrait être camisolé
Que j’ai les larmes d’un deuil pour mes actes manqués
Que ma fierté a souvent cadenassé mes sentiments
Mais aujourd’hui voici les clés maman
Faudra lui dire qu’il m’a appris à être un homme
J’voulais être comme lui mais une pute a mis à la DASS mon môme
Faudra lui dire que j’ai des couteaux dans le dos
Voila pourquoi je ne sais plus mettre mon cœur dans un papier cadeau
Faudra leur dire que j’suis le grand frère le plus fier du monde
Qu’ils prennent conscience de la chance de ne pas faire l’aumône
Faudra leur dire que j’suis mousseline pour aimer pas pour armer
Que j’crois en Moïse, en Jésus et en Mahomet
Faudra leur dire que j’n’ai pas de revolver
Que j’me servais du Rap comme un palestirien se sert d’un lance-pierre
Mais faudra leur dire que j’suis athée du système
Que le tissu de mon treillis est celui de l'étendard des HLM
Faudra leur dire que la rue est une mauvaise éducation
Quelle n’a que deux issus la mort ou la prison (Hardcore)
Faudra leur dire à ces fils à papa qui roulent en Porsche
Que chez moi il n’y a que le shit qui donne de l’argent de poche
Que le cursus scolaire est embouteillé
Qu’on prend la bande d’urgence à fond sans se rendre compte des feux grillés
Que c’est plus facile d'écrire Alain que Saïd sur un CV
Qu’j'économise du PQ grâce à tous leurs PV
Faudra leur dire qu’ici les jeunes vivent dans le vide
Qu’avant la quinzaine on pense au suicide
Faudra leur dire que j'étais le fils d’un colonisé
Qu’j’suis Black, fier de l'être dit le à tous ces pédés
Faudra leur dire Larsen qu’ils nous ont poussé à bout
Que derrière cette porte j’te jure que je resterai debout
C’est vrai qu’j’regrette mes crimes
Mais j’mets le genou que quand un Imam me fait crier Amine
Faudra lui dire à ma femme, à ma princesse
Que je lui glisse ces derniers mots en guise de caresse
Faudra leur dire que ma cavale était sans issues
Mon égo m’a coincé j'étais inconscient
Faudra leur dire que moi aussi j’voulais la vie de rêve
Triste aventure je m’apprête à trouver ma trêve
Faudra leur dire que c’est l’orgueil qui m’emmène à la morgue
Sur le fleuve du désespoir je vogue
J’vais vous dire mon cœur pas encore
Mais je sens que mon sang va se vider de mon corps
Allez leur dire j’en ai marre que nœud me ventre
Laissez moi partir je veux plus me rendre
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
Qu’on voit nos lifes défiler en flash
Filtrés par des larmes
Oh va leur dire
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
On mourra la tête haute
Sans déposer les armes
Oh va leur dire
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
Qu’on voit nos lifes défiler en flash
Filtrés par des larmes
Oh va leur dire
Mais va leur dire à l’heure où on te parle
On mourra la tête haute
Sans déposer les armes
Oh va leur dire
(перевод)
Прежде всего я хотел бы сказать Всевышнему, что я обожаю его
Я никогда не сомневался в своей печени, несмотря на свою судьбу
Тогда ты должен сказать моей матери, что я люблю ее
Папа прости брат спасибо за помощь
Вы можете сказать всем тем людям, которые хотели, чтобы я упал
Что нехватка денег сделала меня нечестным
Бродить по коридору моей боли
На этих потных стенах фреска иллюстрирует мою ненависть.
Должен сказать им, что я никогда не грабил для развлечения
Если бы только этот мир улыбался мне
Должен сказать им, что я никогда не хотел использовать пистолет
Но это зло поглощает мою душу
Придется сказать им, что моя улица - моя реальность
Дьявол причинил мне боль, но ангел оживил меня
Тебе придется сказать им, чтобы они посадили меня в тюрьму, для меня это не имело значения.
Просто увеличил мою ярость, преступления проступки
Должен сказать им, что я хотел бы, чтобы у меня была жизнь, как у всех
Но нужда заставила меня делать грязные вещи
Тебе придется сказать им, что я тоже хотел детей
Чтобы увидеть, как они растут, живя в рамках норм
Придется рассказать им о плохих поступках, о которых я сожалею
Как только я повернулся спиной, лукавый взял меня
Вам придется сказать им, что я ничего не рассчитывал
Этот человек слаб, я никогда не сдамся
Вот и мой выбор сделан
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Что мы видим, как наша жизнь проходит во вспышке
Отфильтровано слезами
О, иди, скажи им
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Мы умрем с высоко поднятой головой
Не сложив оружия
О, иди, скажи им
Привет!
Придется сказать ей, что любовь, которую я испытываю к ней, должна быть в смирительной рубашке.
Что у меня слезы траура за мои проступки
Что моя гордость часто запирала мои чувства
Но сегодня вот ключи мама
Должен сказать ему, что он научил меня быть мужчиной
Я хотел быть таким, как он, но шлюха засунула моего ребенка в DASS
Должен сказать ему, что у меня в спине ножи
Вот почему я больше не могу вкладывать свое сердце в оберточную бумагу.
Придется сказать им, что я самый гордый старший брат в мире.
Пусть осознают удачу не раздачи милостыни
Придется сказать им, что я муслин, чтобы любить не вооружать
Что я верю в Моисея, в Иисуса и в Мухаммеда
Придется сказать им, что у меня нет пистолета
Что я использовал рэп, как палестинец использует рогатку
Но вам придется сказать им, что я атеист системы
Что ткань моей шпалеры соответствует стандарту HLM
Придется им сказать, что улица — это плохое образование.
What's Only Two From Death Or Jail (хардкор)
Должен сказать им, папины сынки, которые водят Порше
Что в моем доме есть только гашиш, дающий карманные деньги
Что школьная программа забита
Что мы берем запасную полосу полной, не замечая потухших пожаров
Что легче написать Алена, чем Саида в резюме
Что я спасаю PQ благодаря всем их PV
Придется им сказать, что молодежь здесь живет в вакууме
Что до двух недель мы думаем о самоубийстве
Придется сказать им, что я был сыном колонизированного
Что я черный, горжусь этим, скажи всем этим педикам
Нам придется сказать им, Ларсен, что они довели нас до предела.
Что за этой дверью я клянусь, что буду стоять
Это правда, что я сожалею о своих преступлениях
Но я встаю на колени только тогда, когда имам заставляет меня кричать «Амин».
Придется рассказать моей жене, моей принцессе
Что я подсовываю ей эти последние слова как ласку
Придется сказать им, что мой побег был без выхода
Мое эго заставило меня застрять, я не обращал внимания
Придется сказать им, что я тоже хотел жизни мечты
Грустное приключение, я собираюсь найти перемирие
Должен сказать им, что это гордость привела меня в морг
По реке отчаяния я плыву
Я скажу тебе, что мое сердце еще не
Но я чувствую, что моя кровь отхлынет от моего тела
Иди скажи им, что я устал от своего желудка
Отпусти меня, я больше не хочу сдаваться
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Что мы видим, как наша жизнь проходит во вспышке
Отфильтровано слезами
О, иди, скажи им
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Мы умрем с высоко поднятой головой
Не сложив оружия
О, иди, скажи им
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Что мы видим, как наша жизнь проходит во вспышке
Отфильтровано слезами
О, иди, скажи им
Но иди скажи им, когда мы поговорим с тобой
Мы умрем с высоко поднятой головой
Не сложив оружия
О, иди, скажи им
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roule 2016
Le coach ft. VINCENZO 2019
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Hiro 2011
C'est la folie ft. Soprano 2019
Mon précieux 2016
Victory 2008
Le Diable ne s'habille plus en Prada 2016
Mon Everest ft. Marina Kaye 2016
Ferme Les Yeux Et Imagine Toi ft. Blacko 2007
Ninja 2019
Clown 2015
Jeune de banlieue ft. Diam's, Disiz La Peste 2016
A 2000 ft. Kooseyl 2018
Cantare ft. soolking 2019
À nos héros du quotidien 2019
C'est que du rap ft. Black M, Soprano 2018
Quand la musique est bonne ft. Soprano 2013
En feu 2016
Les 4 fantastiques ft. Soprano, Naps, Alonzo 2018

Тексты песен исполнителя: Soprano