| Holy shit, we’re off the map!
| Черт возьми, мы пропали с карты!
|
| No rivers, no mountains, no footprint tracks
| Ни рек, ни гор, ни следов
|
| Three sheets to the wind has got us lost
| Три листа на ветру сбили нас с толку
|
| Sailing over the ocean’s falls we see our ships going down!
| Проплывая над океанскими водопадами, мы видим, как наши корабли тонут!
|
| Take this drink right from my hand
| Возьми этот напиток прямо из моей руки
|
| I’ll steer us back to land
| Я верну нас обратно на землю
|
| Before we go to the darker side of
| Прежде чем мы перейдем к темной стороне
|
| This, this black hole, this abyss
| Это, эта черная дыра, эта бездна
|
| I feel us sinking down
| Я чувствую, как мы тонем
|
| But with my crew I know that we can sail
| Но с моей командой я знаю, что мы можем плыть
|
| To the edge of the sea
| К краю моря
|
| To see what may be
| Чтобы увидеть, что может быть
|
| A wreckage so vast
| Обломки такие огромные
|
| Where men draw their last breath
| Где мужчины делают свой последний вздох
|
| We’re off the map
| Мы вне карты
|
| There’s no turning back
| Нет пути назад
|
| Brace up the sails and ride with me!
| Поднимите паруса и плывите со мной!
|
| The mast is torn to shreds
| Мачта разорвана в клочья
|
| We hang on by a thread
| Мы висим на волоске
|
| As shoes and beer bongs fly around me
| Когда вокруг меня летают туфли и пивные бонги
|
| Waves come crashing in
| Волны обрушиваются
|
| Our ship begins to spin
| Наш корабль начинает вращаться
|
| I’ll meet you on the other side and we’ll fly | Я встречу тебя на другой стороне, и мы полетим |