| Wer bin ich, und wer will ich sein? | Кто я и кем я хочу быть? |
| Auch wenn's so scheint bin ich nicht frei. | Даже если кажется, что я несвободна, |
| Die meiste Zeit will ich nur schreien. | Я постоянно хочу кричать. |
| Ich öffne den Mund, doch es bleibt ganz still. | Открываю рот, но молчу... |
| Kann nie sagen was ich will | Я не могу сказать, чего хочу! |
| Ich spür es tief in mir, | Я чувствую это внутри... |
| Komm zeig dich. | Давай, покажи себя! |
| - | - |
| Jeder Atemzug, alles in dir ruft, | Каждый вздох, все в тебе кричит. |
| Du kannst immer sein, was du willst. | Ты всегда можешь быть тем, кем ты хочешь! |
| Das ist dein Augenblick, komm zeig dich! Zeig dich! | Это твой момент, давай, покажи себя! Покажи себя! |
| Jeder Atemzug, alles was du tust — | Каждый вздох, все, что есть в тебе — |
| Ist noch nicht genug, du kannst mehr. | Этого мало, ты можешь больше! |
| Versteck dich nicht, komm zeig dich! Zeig dich! | Не таись, давай, покажи себя! Покажи себя! |
| - | - |
| Hast du Angst, dann spring erst recht. | Ты боишься вскочить прямо сейчас? |
| Ich weiß dein Schmerz, er ist echt. | Я знаю твою боль, она настоящая, |
| Ein Teil von dir wird drin ertrinken. | В ней тонет частичка тебя... |
| Doch verlier' nie woran du glaubst. | Но ты никогда не потеряешь того, во что веришь. |
| Auch wenn's hart ist, gib nicht auf. | Даже если трудно, не сдавайся! |
| Sei dein eigener Held, komm zeig dich. | Ты для себя — герой, давай, покажи себя! |
| - | - |
| Jeder Atemzug, alles in dir ruft, | Каждый вздох, все в тебе кричит. |
| Du kannst immer sein, was du willst. | Ты всегда можешь быть тем, кем ты хочешь! |
| Das ist dein Augenblick, komm zeig dich! Zeig dich! | Это твой момент, давай, покажи себя! Покажи себя! |
| Jeder Atemzug, alles was du tust — | Каждый вздох, все, что есть в тебе — |
| Ist noch nicht genug, du kannst mehr. | Этого мало, ты можешь больше! |
| Versteck dich nicht, komm zeig dich! Zeig dich! | Не таись, давай, покажи себя! Покажи себя! |
| - | - |
| Die Welt will dich so wie du bist. | Мир хочет видеть настоящего тебя, |
| genau so bist du perfekt,komm zeig dich! Zeig dich. | Совершенного тебя... Давай, покажи себя! Покажи себя. |
| Das ist dein Augenblick, komm zeig dich, zeig dich! | Это твой момент, давай, покажи себя! Покажи себя! |
| - | - |
| Jeder Atemzug, alles in dir ruft, | Каждый вздох, все, что есть в тебе — |
| Du kannst immer sein, was du willst. | Этого мало, ты можешь больше! |
| Das ist dein Augenblick, komm zeig dich! Zeig dich! | Это твой момент, давай, покажи, покажи себя! |