Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass Mich Frei, исполнителя - LaFee.
Дата выпуска: 01.12.2006
Язык песни: Немецкий
Lass Mich Frei(оригинал) | Оставь меня(перевод на русский) |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
Ich weiß du liebst mich | Я знаю, ты меня любишь, |
Doch du verstehst nicht | И все же ты не понимаешь, |
Mein leben ist mein Leben | Что моя жизнь — это моя жизнь, |
Das nur mir gehort | Она принадлежит только мне. |
- | - |
Hast zu oft verboten | Запрещаешь слишком часто, |
An mir 'rum erzogen | Воспитываешь меня, |
Du hast mir viel zu selten zugehört | Ты так редко слушал меня. |
- | - |
Ich weiß ich nerv' dich | Я знаю, я нервирую тебя, |
Meine Fragen störn dich | Мои вопросы мешают тебе, |
In deine Heile Welt | Тревожат твой |
Passen die nicht rein | Внутренний мир. |
- | - |
Ich soll funktionieren | Мне нужно жить, |
Mit dem Hund spazieren | Гулять с собакой |
Und deine Liebe Tochter sein | И быть твоей любимой дочуркой. |
- | - |
Nein | Нет! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Dein kleines Mädchen ist jetzt gross | Твоя маленькая девочка теперь большая. |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss | Я уже не ребёнок. |
- | - |
Ich will du willst nicht | Я хочу — ты не хочешь, |
Du willst ich will nicht | Ты хочешь — я не хочу, |
Du kannst meine Träume nicht verdrehn | Ты не можешь понять мои мечты. |
- | - |
Du willst nur mein Bestes | Ты желаешь мне только добра. |
Es ist besser du lasst es | Будет лучше, если ты оставишь это |
Und lass mich einfach gehn | И позволишь мне просто уйти. |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Dein kleines Mädchen ist jetzt gross | Твоя маленькая девочка теперь большая. |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss | Я уже не ребёнок. |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
So lange du hier lebst | Пока ты здесь живешь, |
tust du was ich sag | Ты будешь делать то, я говорю, |
Immer dein Generve | Всегда, |
Tag für Tag | Изо дня в день. |
- | - |
Ich halt deine Sprüche | Я больше не могу терпеть |
schon lang nicht mehr aus | Твои причитания. |
Ich hau einfach ab | Я просто отрекаюсь, |
ich muss jetzt hier raus | Теперь я уйду прочь отсюда! |
- | - |
Was glaubst du wer du bist | Кем ты себя возомнила? |
Du bleibst hier | Ты останешься здесь! |
Du tust was ich sage | Ты будешь делать то, что я говорю, |
Hey ich rede mit dir | Эй, я к тебе обращаюсь! |
- | - |
Lass mich | Оставь меня, |
Lass mich | Оставь меня! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Dein kleines Mädchen ist jetzt gross | Твоя маленькая девочка теперь большая. |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss | Я больше не хочу быть под твоим крылом. |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
Lass mich los | Освободи меня! |
- | - |
Lass mich frei | Оставь меня! |
- | - |
Lass Mich Frei(оригинал) |
Ich weiß du liebst mich |
Doch du verstehst nicht |
Mein Leben ist mein Leben das nur mir gehört Hast zu oft verboten |
An mir rum erzogen |
Du hast mir viel zu selten zugehört Ich weiß ich nerv dich |
Meine Fragen störn dich |
In deine heile Welt passen die nicht rein |
Ich soll funktionieren |
Mit dem Hund spazieren |
Und deine liebe Tochter sein — NEIN |
Lass mich frei — Lass mich los |
Dein kleines Mädchen ist jetzt groß |
Lass mich frei — Lass mich los |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss |
Ich will — Du willst nicht |
Du willst — Ich will nicht |
Du kannst meine Träume nicht verdrehen |
Du willst nur mein Bestes |
Es ist besser du lässt es |
Und lass mich einfach gehen |
Lass mich frei — Lass mich los |
Dein kleines Mädchen ist jetzt groß |
Lass mich frei — Lass mich los |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss |
Lass mich frei — Lass mich los |
Lass mich frei — Lass mich los |
Vater: Solange du hier lebst tust du was ich sag |
Immer dein Generve — Tag für Tag für Tag |
LaFee: Ich halt deine Sprüche schon lang nicht mehr aus, ich hau einfach ab, |
ich muss jetzt hier raus |
Vater: Was glaubst du wer du bist — du bleibst hier, du tust was ich sag hey |
ich rede mit dir |
LaFee: Lass mich — Lass mich (Schrei) |
Lass mich frei — Lass mich los |
Dein kleines Mädchen ist jetzt groß |
Lass mich frei — Lass mich los |
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoss |
Lass mich frei — Lass mich los |
Lass mich frei — Lass mich los |
Lass mich frei! |
(Lass mich frei) |
Отпусти Меня(перевод) |
Я знаю, что ты меня любишь |
Но ты не понимаешь |
Моя жизнь - это моя жизнь, которая принадлежит только мне, слишком часто запрещала |
воспитывался вокруг меня |
Ты слушала меня слишком редко, я знаю, что раздражаю тебя |
Мои вопросы беспокоят тебя |
Они не вписываются в ваш идеальный мир |
я должен работать |
Выгуливать собаку |
И будь твоей милой дочкой - НЕТ |
Освободи меня - отпусти меня |
Твоя маленькая девочка уже большая |
Освободи меня - отпусти меня |
Я больше не могу сидеть у тебя на коленях |
я хочу - ты не хочешь |
Ты хочешь — я не хочу |
Вы не можете исказить мои мечты |
Ты хочешь только лучшего |
Лучше оставить это |
И просто отпусти меня |
Освободи меня - отпусти меня |
Твоя маленькая девочка уже большая |
Освободи меня - отпусти меня |
Я больше не могу сидеть у тебя на коленях |
Освободи меня - отпусти меня |
Освободи меня - отпусти меня |
Отец: Пока ты живешь здесь, ты делаешь то, что я говорю. |
Всегда на нервах — день за днем, день за днем |
ЛаФи: Я долго не вынесу твоих шуток, я просто уйду |
Я должен уйти отсюда сейчас |
Отец: Кем ты себя считаешь? Оставайся здесь, делай, что я говорю, эй |
я с тобой разговариваю |
ЛаФи: позволь мне... позволь мне (крик) |
Освободи меня - отпусти меня |
Твоя маленькая девочка уже большая |
Освободи меня - отпусти меня |
Я больше не могу сидеть у тебя на коленях |
Освободи меня - отпусти меня |
Освободи меня - отпусти меня |
Освободи меня! |
(Освободи меня) |