Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterben Für Dich, исполнителя - LaFee.
Дата выпуска: 01.12.2006
Язык песни: Немецкий
Sterben Für Dich(оригинал) | Умереть ради тебя(перевод на русский) |
Ich lebe für dich — ich ertrinke in dir | Я живу для тебя — я тону в тебе, |
Doch deine Augen sehn weg wenn ich mich in dir verlier | Только ты отводишь взгляд, а я теряюсь в тебе. |
Unerreichbar nah — spielst du mit mir | Недостижимо близко — ты играешь со мной. |
Spürst du das nicht | Ты этого не чувствуешь? |
Rette mich... | Спаси меня... |
- | - |
Ich würde sterben für dich | Я бы умерла ради тебя, |
Sterben für dich | Умерла ради тебя. |
Warum siehst du das nicht | Почему ты этого не видишь? |
Ich würde sterben für dich | Я бы умерла ради тебя, |
Sterben für dich | Умерла ради тебя |
Warum fühlst du nicht wie ich | Почему ты не чувствуешь то же, что и я? |
- | - |
Du tust mir so weh — dieser Schmerz ist ein Fluch | Ты делаешь мне больно. Эта боль — проклятие. |
Doch um Hilfe zu flehn da fehlt mir der Mut | Но мне не хватает мужества молить о помощи. |
Berühr meine Hand und alles wird gut | Коснись моей руки — и все будет хорошо, |
Doch du tust das nicht | Однако ты этого не делаешь. |
Rette mich... | Спаси меня... |
- | - |
Ich würde sterben für dich | Я бы умерла ради тебя, |
Sterben für dich | Умерла ради тебя. |
Warum siehst du das nicht | Почему ты этого не видишь? |
Ich würde sterben für dich | Я бы умерла ради тебя, |
Sterben für dich | Умерла ради я тебя |
Warum fühlst du nicht wie ich | Почему ты не чувствуешь то же, что и я? |
- | - |
Ich würde sterben für dich | Я бы умерла ради тебя, |
Warum — warum — warum fühlst du das nicht | Почему-почему-почему ты этого не чувствуешь? |
Warum liebst du mich nicht | Почему ты меня не любишь? |
Spürst du das nicht | Разве ты этого не чувствуешь? |
Ich würde sterben nur für dich | Я бы умерла только ради тебя... |
- | - |
Sterben Für Dich(оригинал) |
Ich lebe fuer dich — ich ertrinke in dir |
Doch deine Augen sehn weg wenn ich mich in dir verlier |
Unerreichbar nah — spielst du mit mir |
Spuerst du das nicht |
Rette mich… |
Ich wuerde sterben fuer dich |
Sterben fuer dich |
Warum siehst du das nicht |
Ich wuerde sterben fuer dich |
Sterben fuer dich |
Warum fuehlst du nicht wie ich |
Du tust mir so weh — dieser Schmerz ist ein Fluch |
Doch um Hilfe zu flehn da fehlt mir der Mut |
Beruehr meine Hand und alles wird gut |
Doch du tust das nicht |
Rette mich… |
Ich wuerde sterben fuer dich |
Sterben fuer dich |
Warum siehst du das nicht |
Ich wuerde sterben fuer dich |
Sterben fuer dich |
Warum fuehlst du nicht wie ich |
Ich wuerde sterben fuer dich |
Warum — warum — warum fuehlst du das nicht |
Warum liebst du mich nicht |
Spuerst du das nicht |
Ich wuerde sterben nur fuer dich |
Умереть За Тебя(перевод) |
Я живу для тебя - я тону в тебе |
Но твои глаза отводят взгляд, когда я теряюсь в тебе |
Недостижимо близко — ты играешь со мной |
Разве ты не чувствуешь это? |
Спаси меня… |
я бы умер за тебя |
умереть за вас |
Почему ты этого не видишь |
я бы умер за тебя |
умереть за вас |
Почему ты не чувствуешь себя как я? |
Ты так меня ранишь — эта боль — проклятие |
Но мне не хватает мужества просить о помощи |
Прикоснись к моей руке и все будет хорошо |
Но ты не |
Спаси меня… |
я бы умер за тебя |
умереть за вас |
Почему ты этого не видишь |
я бы умер за тебя |
умереть за вас |
Почему ты не чувствуешь себя как я? |
я бы умер за тебя |
Почему-почему-почему ты не чувствуешь, что |
Почему ты не любишь меня |
Разве ты не чувствуешь это? |
я бы умер только за тебя |