Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarze Tränen , исполнителя - LaFee. Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarze Tränen , исполнителя - LaFee. Schwarze Tränen(оригинал) | Чёрные слёзы(перевод на русский) |
| Jeder Atemzug fällt schwer, | Каждый вдох даётся тяжело, |
| Hab keine Tränen mehr | У меня кончились слёзы, |
| Alle Hoffnung ist erfroren | Надежда замёрзла, |
| Kann den Schmerz nicht mehr entkommen | Больше не могу избежать боли, |
| Er brennt wie tausend Sonne | Она горит, как тысяча солнц. |
| Erstickt im Traum vom Glück | Задыхаясь во сне от счастья, |
| Ich höre deine Stimme | Я слышу твой голос, |
| Ich schreie deinen Namen | Я кричу твоё имя, |
| Doch dein Bild verschwindet | Но твой образ исчезает |
| So wie jedesmal | Как всегда. |
| - | - |
| Mein Herz ertrinkt im Meer | Моё сердце тонет в море |
| Aus schwarzen Tränen | Чёрных слёз – |
| Brennend kalte Sicht | Жгучее, жуткое зрелище, |
| Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen | Любовь умирает, чтобы тосковать по ней, |
| Tut so furchtbar weh | Причиняет ужасную боль. |
| Du hast mein Herz ertränkt | Ты утопил моё сердце |
| Tief im schwarzen Tränenmeer, | Глубоко в чёрном море слёз, |
| Im schwarzen Tränenmeer | В чёрном море слёз. |
| - | - |
| Liebe ist so bedingungslos, | Любовь так безусловна, |
| Die Sehnsucht gnadenlos | Тоска безжалостна, |
| Wie ein Schatten meiner Angst | Как тень моего страха. |
| Ich sehe in deinen Augen | Я вижу в твоих глазах, |
| Du öffnest deine Arme | Что ты открываешь свои объятья, |
| Doch dein Bild verschwindet | Но твой образ исчезает |
| So wie jedesmal | Как всегда. |
| - | - |
| Mein Herz ertrinkt im Meer | Моё сердце тонет в море |
| Aus schwarzen Tränen... | Чёрных слёз... |
| - | - |
| Auch wenn die Zeit die Wunden heilt | Даже если время лечит раны, |
| Diese Narbe bleibt | Шрам остаётся |
| Wie ein Brandmal auf der Haut | Клеймом на коже. |
| Ich will dich berühren | Я хочу прикоснуться к тебе, |
| Dich einmal nur berühren | Хотя бы ещё раз прикоснуться к тебе, |
| Bis dein Bild verschwindet | Пока твой образ не исчез |
| Zum allerletzten Mal | В последний раз. |
Schwarze Tränen(оригинал) |
| Jeder Atemzug fällt schwer, |
| hab keine Tränen mehr |
| Alle Hoffnung ist erfroren |
| Kann den Schmerz nicht mehr entkommen |
| er brennt wie tausend Sonn |
| Erstickt im Traum vom Glück |
| Ich höre deine Stimme |
| Ich schreie deinen Namen |
| Doch dein Bild verschwindet |
| so wie jedesmal |
| Mein Herz ertrinkt im Meer aus Schwarzen Tränen |
| brennend kalte Sicht |
| Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen |
| tut so furchtbar weh |
| Du hast mein Herz ertränkt |
| tief im schwarzen TränenMeer, |
| im Schwarzen TränenMeer |
| Liebe ist so bedingungslos, |
| die Sehnsucht gnadenlos |
| wie ein Schatten meiner Angst |
| Ich sehe in deinen Augen |
| du öffnest deine Arme |
| doch dein Bild verschwindet |
| so wie jedesmal |
| Mein Herz ertrinkt im Meer aus Schwarzen Tränen |
| brennend kalte Sicht |
| Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen |
| tut so furchtbar weh |
| Du hast mein Herz ertränkt |
| tief im schwarzen TränenMeer, |
| im Schwarzen TränenMeer |
| Ahahahahhhaahahah |
| Hahhhaaaahhhaaaaahhaaa |
| Auch wenn die Zeit die Wunden heilt |
| diese Narbe bleibt |
| wie ein Brandmal auf der Haut |
| Ich will dich berühren |
| dich einmal nur berühren |
| Bis dein Bild verschwindet |
| zum allerletzten Mal |
| Mein Herz ertrinkt im Meer aus Schwarzen Tränen |
| brennend kalte Sicht |
| Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen |
| tut so furchtbar weh |
| Du hast mein Herz ertränkt |
| tief im schwarzen TränenMeer, |
| im Schwarzen TränenMeer |
| Mein Herz ertrinkt im Meer aus Schwarzen Tränen |
| brennend kalte Sicht |
| Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen |
| tut so furchtbar weh |
| Du hast mein Herz ertränkt |
| tief im schwarzen TränenMeer, |
| im Schwarzen TränenMeer |
| IM SCHWARZEN TRÄNENMEER |
Черные слезы(перевод) |
| Каждое дыхание тяжело |
| у меня больше нет слез |
| Вся надежда заморожена |
| Больше не могу убежать от боли |
| горит как тысяча солнц |
| Задохнулся в мечте о счастье |
| Я слышу твой голос |
| Я кричу твое имя |
| Но твой образ исчезает |
| как каждый раз |
| Моё сердце тонет в море чёрных слёз |
| жгучее холодное видение |
| Любовь умирает от жажды |
| так ужасно больно |
| Ты утопил мое сердце |
| глубоко в черном море слез, |
| в Черном море слез |
| Любовь такая безусловная |
| тоска безжалостно |
| как тень моего страха |
| я вижу в твоих глазах |
| ты раскрываешь свои объятия |
| но твоя картинка исчезает |
| как каждый раз |
| Моё сердце тонет в море чёрных слёз |
| жгучее холодное видение |
| Любовь умирает от жажды |
| так ужасно больно |
| Ты утопил мое сердце |
| глубоко в черном море слез, |
| в Черном море слез |
| Ахахахахахахахах |
| Хаххаааааааааааааааааааааааааааааа |
| Даже если время лечит раны |
| этот шрам остается |
| как ожог на коже |
| я хочу прикоснуться к тебе |
| просто коснуться тебя один раз |
| Пока твоя картинка не исчезнет |
| в самый последний раз |
| Моё сердце тонет в море чёрных слёз |
| жгучее холодное видение |
| Любовь умирает от жажды |
| так ужасно больно |
| Ты утопил мое сердце |
| глубоко в черном море слез, |
| в Черном море слез |
| Моё сердце тонет в море чёрных слёз |
| жгучее холодное видение |
| Любовь умирает от жажды |
| так ужасно больно |
| Ты утопил мое сердце |
| глубоко в черном море слез, |
| в Черном море слез |
| В ЧЕРНОМ МОРЕ СЛЕЗ |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich Bin Ich | 2008 |
| Tell Me Why | 2007 |
| Scheiß Liebe | 2008 |
| Heul Doch | 2008 |
| Ring Frei | 2008 |
| Sterben Für Dich | 2006 |
| Küss Mich | 2007 |
| Wer Bin Ich? | 2008 |
| Halt mich fest | 2021 |
| Jetzt Erst Recht | 2007 |
| Prinzesschen | 2008 |
| Shut Up | 2008 |
| Zusammen | 2007 |
| Eiskalter Engel | 2008 |
| Heiss | 2007 |
| Lieber Gott | 2008 |
| Nur Das Eine | 2008 |
| On The First Night | 2007 |
| Hand In Hand | 2008 |
| Lass Mich Frei | 2006 |