Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Lebst , исполнителя - LaFee. Дата выпуска: 01.12.2006
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du Lebst , исполнителя - LaFee. Du Lebst(оригинал) | Ты жив(перевод на русский) |
| Du lebst in mir | Ты живёшь во мне, |
| Du bist noch hier | Ты ещё здесь, |
| Ich spure dich immer noch | Я всё ещё чувствую тебя |
| So tief in mir | Где-то глубоко внутри. |
| Sie sagen mir | Мне говорят, |
| Du bist fur immer weg | Что ты ушёл навсегда, |
| doch ich glaub ihnen nicht | Но я им не верю. |
| Du hast dich nur versteckt | Ты просто спрятался |
| Ganz weit weg | Где-то далеко. |
| Komm zu, komm zu, komm zuruck | Возвращайся, приходи назад! |
| - | - |
| Du lebst nicht in meinen Traumen | Ты жив не в моих мечтах, |
| Du lebst, ich weiss das ganz genau | Ты просто жив, я знаю это наверняка. |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder | Ты жив и однажды вернёшься. |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun | Ты жив, и я по-прежнему тебе доверяю. |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht | Ты живёшь глубоко в моей тоске, |
| Du lebst ganz allein nur fur mich | Ты единственный живёшь только для меня. |
| Du lebst, ich warte fur immer | Ты жив, я буду вечно ждать. |
| Du lebst und ich weiss du findest mich | Ты жив, и я знаю, что ты найдёшь меня. |
| - | - |
| Du fehlst, du fehlst so sehr | Мне тебя очень, очень не хватает. |
| Dein letzter Kuss ist schon so lange her | С нашего последнего поцелуя прошло много времени. |
| Konnten wir zuruck | Если бы мы могли вернуться, |
| Wir werden glucklich sein | Мы были бы счастливы. |
| Und dann findest du mich | Когда ты меня найдёшь, |
| Lass mich nie mehr allein | Ты больше никогда меня не оставишь. |
| Wir werden glucklich sein | Мы будем счастливы. |
| Komm zu, komm zu, komm zuruck | Возвращайся, приходи назад! |
| - | - |
| Du lebst nicht in meinen Traumen | Ты жив не в моих мечтах, |
| Du lebst, ich weiss das ganz genau | Ты просто жив, я знаю это наверняка. |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder | Ты жив и однажды вернёшься. |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun | Ты жив, и я по-прежнему тебе доверяю. |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht | Ты живёшь глубоко в моей тоске, |
| Du lebst ganz allein nur fur mich | Ты единственный живёшь только для меня. |
| Du lebst, ich warte fur immer | Ты жив, я буду вечно ждать. |
| Du lebst und ich weiss du findest mich | Ты жив, и я знаю, что ты найдёшь меня. |
| - | - |
| Irgendwo und irgendwann | Где-нибудь и когда-нибудь, |
| Wirst du wieder kommen, versteht sich | Ты, естественно, появишься. |
| Dann siehst du mich an | Ты посмотришь на меня, |
| Ich werd mit dir gehn, mit dir gehn | И я пойду с тобой, пойду с тобой… |
| - | - |
| Du lebst nicht in meinen Traumen | Ты жив не в моих мечтах, |
| Du lebst, ich weiss das ganz genau | Ты просто жив, я знаю это наверняка. |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder | Ты жив и однажды вернёшься. |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun | Ты жив, и я по-прежнему тебе доверяю. |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht | Ты живёшь глубоко в моей тоске, |
| Du lebst ganz allein nur fur mich | Ты единственный живёшь только для меня. |
| Du lebst, ich warte fur immer | Ты жив, я буду вечно ждать. |
| Du lebst und ich weiss du findest mich | Ты жив, и я знаю, что ты найдёшь меня. |
| - | - |
Du Lebst(оригинал) |
| Du lebst in mir |
| Du bist noch hier |
| Ich spüre dich immer noch |
| So tief in mir |
| Sie sagen mir |
| Du bist für immer weg |
| Doch ich glaub ihnen nicht |
| Du hast dich nur versteckt |
| Ganz weit weg |
| Komm zu, komm zu, komm zurück |
| Du lebst nicht in meinen Träumen |
| Du lebst, ich weiß das ganz genau |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht |
| Du lebst ganz allein nur für mich |
| Du lebst, ich warte für immer |
| Du lebst und ich weiß du findest mich |
| Du fehlst, du fehlst so sehr |
| Dein letzter Kuss ist schon so lange her |
| Konnten wir zurück |
| Wir werden glücklich sein |
| Und dann findest du mich |
| Lass mich nie mehr allein |
| Wir werden glücklich sein |
| Komm zu, komm zu, komm zurück |
| Du lebst nicht in meinen Träumen |
| Du lebst, ich weiß das ganz genau |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht |
| Du lebst ganz allein nur für mich |
| Du lebst, ich warte für immer |
| Du lebst und ich weiß du findest mich |
| Irgendwo und irgendwann |
| Wirst du wieder kommen, versteht sich |
| Dann siehst du mich an |
| Ich werd mit dir gehn, mit dir gehn |
| Du lebst nicht in meinen Träumen |
| Du lebst, ich weiß das ganz genau |
| Du lebst, kommst irgendwann wieder |
| Du lebst, ich kann dir doch vertraun |
| Du lebst tief in meiner Sehnsucht |
| Du lebst ganz allein nur für mich |
| Du lebst, ich warte für immer |
| Du lebst und ich weiß du findest mich |
Ты живешь(перевод) |
| ты живешь во мне |
| Ты все еще здесь |
| я все еще чувствую тебя |
| Так глубоко внутри меня |
| Скажи-ка |
| Ты ушел навсегда |
| Но я им не верю |
| Ты просто прятался |
| Очень далеко |
| Давай, давай, вернись |
| Ты не живешь в моих мечтах |
| Ты живешь, я знаю это очень хорошо |
| Ты живи, вернись когда-нибудь |
| Ты жив, я могу доверять тебе |
| Ты живешь глубоко в моей тоске |
| Ты живешь совсем один только для меня |
| Ты живешь, я жду вечно |
| Ты живешь, и я знаю, ты найдешь меня. |
| Скучаю по тебе, скучаю по тебе так сильно |
| Прошло так много времени с твоего последнего поцелуя |
| Можем ли мы вернуться? |
| Мы будем счастливы |
| И тогда ты найдешь меня |
| никогда больше не оставляй меня одну |
| Мы будем счастливы |
| Давай, давай, вернись |
| Ты не живешь в моих мечтах |
| Ты живешь, я знаю это очень хорошо |
| Ты живи, вернись когда-нибудь |
| Ты жив, я могу доверять тебе |
| Ты живешь глубоко в моей тоске |
| Ты живешь совсем один только для меня |
| Ты живешь, я жду вечно |
| Ты живешь, и я знаю, ты найдешь меня. |
| Везде и в любое время |
| Ты вернешься, конечно |
| Тогда ты смотришь на меня |
| Я пойду с тобой, пойду с тобой |
| Ты не живешь в моих мечтах |
| Ты живешь, я знаю это очень хорошо |
| Ты живи, вернись когда-нибудь |
| Ты жив, я могу доверять тебе |
| Ты живешь глубоко в моей тоске |
| Ты живешь совсем один только для меня |
| Ты живешь, я жду вечно |
| Ты живешь, и я знаю, ты найдешь меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich Bin Ich | 2008 |
| Tell Me Why | 2007 |
| Scheiß Liebe | 2008 |
| Heul Doch | 2008 |
| Ring Frei | 2008 |
| Sterben Für Dich | 2006 |
| Küss Mich | 2007 |
| Wer Bin Ich? | 2008 |
| Halt mich fest | 2021 |
| Jetzt Erst Recht | 2007 |
| Prinzesschen | 2008 |
| Shut Up | 2008 |
| Zusammen | 2007 |
| Eiskalter Engel | 2008 |
| Heiss | 2007 |
| Lieber Gott | 2008 |
| Nur Das Eine | 2008 |
| On The First Night | 2007 |
| Hand In Hand | 2008 |
| Lass Mich Frei | 2006 |