| Doch du lachst wenn du weinst
| Но ты смеешься, когда плачешь
|
| Und du singst wenn du schreist -Ich hör dich
| И ты поешь, когда кричишь - я тебя слышу
|
| Wenn du denkst es gibt keinen
| Если вы думаете, что нет ни одного
|
| Der dich sieht liegst du falsch
| Кто тебя видит, ты ошибаешься
|
| Du bist allein unter allen
| Ты один среди всех
|
| Du willst allen gefallen — wo bist du?
| Хочешь угодить всем — ты где?
|
| Wo ist die Wut und der Neid
| Где гнев и зависть
|
| Wo ist der Zorn — Ich sehe keinen — Wer bist du?
| Где гнев - я не вижу - Кто ты?
|
| Wer bist du hinter deiner Maske
| Кто ты за своей маской
|
| Wer bist du hinter deinem Wort?
| Кто ты за своим словом?
|
| Zeig mir wer du bist
| покажи мне кто ты
|
| Und deine 7 Sünden
| И твои 7 грехов
|
| Dein wahres Ich und deine schönsten Lügen
| Ваше истинное я и ваша самая красивая ложь
|
| Zeig mir wer du bist
| покажи мне кто ты
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Zeig mir nicht
| не показывай мне
|
| Dein perfektes Gesicht
| твое идеальное лицо
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Und deine 7 Sünden (Sünden, Sünden, Sünden)
| И твои 7 грехов (грехи, грехи, грехи)
|
| Und du lügst wenn du sagst
| И ты лжешь, когда говоришь
|
| Es ist alles egal — was denkst du?
| Неважно - как вы думаете?
|
| Jedes mal wenn du fragst
| Каждый раз, когда вы спрашиваете
|
| Wo soll ich hin bin ich da
| Куда мне идти, я там
|
| Du hast Angst zu verlieren
| Вы боитесь потерять
|
| Und dein Herz zu riskieren — was fühlst du?
| И рисковать своим сердцем — как ты себя чувствуешь?
|
| Jeden Tag wenn du schweigst
| Каждый день, когда ты молчишь
|
| Und es tief in dir schreit — was willst du?
| И оно кричит глубоко внутри тебя — чего ты хочешь?
|
| Was fühlst du hinter deinem Schleier?
| Что ты чувствуешь за своей пеленой?
|
| Ich hör dich nicht hinter deinem Wort
| Я не слышу тебя за твоим словом
|
| Zeig mir wer du bist
| покажи мне кто ты
|
| Und deine 7 Sünden
| И твои 7 грехов
|
| Dein wahres Ich und deine schönsten Lügen
| Ваше истинное я и ваша самая красивая ложь
|
| Zeig mir wie du bist
| покажи мне, как ты
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Zeig mir nicht dein
| не показывай мне свой
|
| Perfektes Gesicht
| идеальное лицо
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Mit deinen 7 Sünden
| С вашими 7 грехами
|
| Hinter deiner Maske
| за твоей маской
|
| Wer bist du hinter deinem Wort?
| Кто ты за своим словом?
|
| Zeig mir wer du bist
| покажи мне кто ты
|
| Und deine 7 Sünden
| И твои 7 грехов
|
| Dein wahres Ich und deine schönsten Lügen
| Ваше истинное я и ваша самая красивая ложь
|
| Zeig mir wie du bist
| покажи мне, как ты
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Zeig mir nicht dein
| не показывай мне свой
|
| Perfektes Gesicht
| идеальное лицо
|
| Wer du wirklich bist
| кто ты на самом деле
|
| Und deine 7 Sünden | И твои 7 грехов |