| Die Stille hat mich angerührt
| Тишина тронула меня
|
| Es war dein Blick, war dein Erscheinen
| Это был твой взгляд, это была твоя внешность
|
| Und der Himmel hat sich aufgetan
| И небо раскрылось
|
| Nur für mich und ganz im Stillen
| Только для меня и очень тихо
|
| Hingerissen und stumm bewundert
| Восхищен и молча восхищен
|
| Von deinem Antlitz angetan
| очарован твоим лицом
|
| Voller Ehrfurcht dir erlegen
| Падение в восторге от вас
|
| So bin ich willenlos in deiner Hand
| Так что я бессилен в твоих руках
|
| Trockne Tränen dir geopfert
| Сухие слезы, принесенные в жертву тебе
|
| Gieße deine Schönheit auf mein Fleisch
| Налей свою красоту на мою плоть
|
| Entfalte deiner Flügel Reize
| Раскройте свои прелести крыльев
|
| Entführe mich in Zärtlichkeit
| Неси меня в нежности
|
| Spreize Lust im Tempel brennend
| Распространяйте похоть в горящем храме
|
| Steigend deine Blöße züngelnd
| Всё чаще твоя нагота языками
|
| Im freien Fall mich dir ergeben
| В свободном падении сдаться тебе
|
| Nackt umwunden in dein Reich
| Обнаженный в твоем королевстве
|
| Dir verfallen und verloren
| влюбился в тебя и потерял
|
| Schweigend sterben dich nur träumen
| Умереть в тишине, ты только мечтаешь
|
| Du im Licht vom Glanz umworben
| Вы ухаживали в свете великолепием
|
| Ich im Dunkeln unerkannt
| меня не узнают в темноте
|
| Ich im Dunkeln unerkannt | меня не узнают в темноте |