Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass die Nacht nicht über mich fallen , исполнителя - Lacrimosa. Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass die Nacht nicht über mich fallen , исполнителя - Lacrimosa. Lass die Nacht nicht über mich fallen(оригинал) |
| Im Frühjahr meines Lebens |
| Hab' ich dir meine Hand gereicht |
| Deine Antwort war dein erster Kuss |
| Und im Sommer waren wir im Liebemeer |
| Die Tage schienen endlos, so endlos schön (so endlos schön) |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen |
| Schliesse deine Augen nicht vor mir |
| Lass mich nicht in der Kälte zurück |
| Wende dich nicht ab von mir |
| Gestern (gestern) fiel der erste nasse Schnee (nasse Schnee) |
| Jetzt stehe ich vor dir |
| Der Tage neigt sich dem Ende |
| Das Jahr zieht hinaus in die Nacht |
| Mein Leben, ich reiche dir meine zitternde Hand |
| (Zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand) |
| (Zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand, zitternde Hand) |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen |
| Schliesse deine Augen nicht vor mir |
| Lass mich nicht in der Kälte zurück |
| Wende dich nicht ab von mir |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen |
| Schliesse deine Augen nicht vor mir |
| Lass mich nicht in der Kälte zurück |
| Wende dich nicht ab von mir |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen |
| Schliesse deine Augen nicht vor mir |
| Lass mich nicht in der Kälte zurück |
| Wende dich nicht ab von mir |
| Lass die Nacht nicht über mich fallen |
| Schliesse deine Augen nicht vor mir |
| Lass mich nicht in der Kälte zurück |
| Wende dich nicht ab von mir |
| (перевод) |
| Весной моей жизни |
| я протянул тебе руку |
| Твой ответ был твоим первым поцелуем |
| А летом мы были в Либемеере |
| Дни казались бесконечными, такими бесконечно красивыми (такими бесконечно красивыми) |
| Не позволяй ночи упасть на меня |
| не закрывай на меня глаза |
| Не оставляй меня на холоде |
| Не отворачивайся от меня |
| Вчера (вчера) выпал первый мокрый снег (мокрый снег) |
| Я стою перед тобой сейчас |
| День подходит к концу |
| Год уходит в ночь |
| Моя жизнь, я даю тебе свою дрожащую руку |
| (Пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку) |
| (Пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку, пожимая руку) |
| Не позволяй ночи упасть на меня |
| не закрывай на меня глаза |
| Не оставляй меня на холоде |
| Не отворачивайся от меня |
| Не позволяй ночи упасть на меня |
| не закрывай на меня глаза |
| Не оставляй меня на холоде |
| Не отворачивайся от меня |
| Не позволяй ночи упасть на меня |
| не закрывай на меня глаза |
| Не оставляй меня на холоде |
| Не отворачивайся от меня |
| Не позволяй ночи упасть на меня |
| не закрывай на меня глаза |
| Не оставляй меня на холоде |
| Не отворачивайся от меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Alleine zu zweit | 2021 |
| Der Morgen danach | 2021 |
| Wenn unsere Helden sterben | 2021 |
| Halt mich | 2021 |
| Ich bin der brennende Komet | 2021 |
| Liebesspiel | 2021 |
| Ich verlasse heut' Dein Herz | 2021 |
| Feuer | 2021 |
| Malina | 2021 |
| I Lost My Star In Krasnodar | 2021 |
| Kaleidoskop | 2021 |
| Siehst Du mich im Licht? | 2021 |
| Alles Lüge | 2021 |
| Vermächtnis der Sonne | 2021 |
| A.U.S. | 2021 |
| Feuerzug | 2021 |
| Ein Hauch von Menschlichkeit | 2021 |
| Stolzes Herz | 2021 |
| Seele in Not | 2021 |
| Weltenbrand | 2021 |