| Halt mich (оригинал) | Halt mich (перевод) |
|---|---|
| Aus schlaflos gelebtem Tagtraum erwacht | Пробудившись от бессонной мечты |
| So bin ich der Sehnsucht Opfer | Так что я жертва тоски |
| Aus kindgelebtem Vertrauen erwacht | Пробудившееся от детства доверие |
| So klaffen heute meine Wunden | Так зияют мои раны сегодня |
| Das Leben brennt mir von der Seele | Жизнь горит из моей души |
| Die Sehnsucht erfüllt mir tapfer ihre Pflicht | Тоска мужественно выполняет свой долг для меня |
| Halt mich — mein Leben — halt mich! | Держи меня - жизнь моя - держи меня! |
| Solange sich die Zeit noch regt | Пока время движется |
| Die Zeiger sich noch drehen | Руки все еще крутятся |
| Solange drehe auch ich noch meine Runden | До тех пор я все еще буду делать свои обходы |
| Doch des Lebens süße Lust hat mich verlassen | Но сладкая похоть жизни оставила меня. |
| Das Leben brennt mir von der Seele | Жизнь горит из моей души |
| Die Sehnsucht erfüllt mir tapfer ihre Pflicht | Тоска мужественно выполняет свой долг для меня |
| Halt mich — mein Leben — halt mich! | Держи меня - жизнь моя - держи меня! |
