| Du hast einen neuen Freund,
| у тебя новый друг
|
| einen Freund den jeder mag.
| друг, который всем нравится.
|
| Ich hab mich so für euch gefreut,
| я был так счастлив за тебя
|
| dass ich geheult hab jeden Tag.
| что я плакала каждый день.
|
| Mir fiel es schwer das zu begreifen,
| мне было трудно понять
|
| wir waren doch ein gutes Paar.
| мы были хорошей парой.
|
| Vielleicht nimmst du dir nochmal Zeit und denkst in Ruhe d’rüber nach.
| Может быть, вы не торопитесь и подумаете об этом спокойно.
|
| Denn jetzt wird ich dich noch zurücknehm,
| Потому что теперь я верну тебя
|
| wenn du mich ganz nett fragst.
| если вы хорошо попросите меня.
|
| Wir müssen nicht darüber reden,
| Нам не нужно говорить о
|
| es wär so wie es mal war.
| было бы как раньше.
|
| Aber du musst dich beeilen,
| Но вы должны спешить
|
| denn bald bist du mir egal.
| Потому что скоро я не буду заботиться о тебе
|
| Vielleicht nicht nächsten Monat,
| Может не в следующем месяце
|
| doch bestimmt in ein zwei Jahren.
| но точно через год-два.
|
| Hab ich vergessen wer du bist,
| я забыл кто ты
|
| vergessen wo du wohnst.
| забыть, где ты живешь.
|
| Dann bist du nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Тогда ты просто еще один номер в моем телефоне.
|
| Ich hab vergessen wie du küsst,
| Я забыл, как ты целуешься
|
| vergessen wo du wohnst,
| забудь где ты живешь
|
| Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто еще один номер в моем телефоне.
|
| Das letzte Jahr war ziemlich hart,
| Прошлый год был довольно тяжелым
|
| ich hab ganz schön viel gesoffen.
| Я много пил.
|
| Mir wär's nicht so schlecht ergangen,
| мне бы не было так плохо
|
| hätt ich euch nicht ständig getroffen.
| Если бы я не встречал тебя все это время.
|
| Und du wolltest mir nicht weh tun,
| И ты не хотел меня обидеть
|
| ist dir richtig gut gelungen.
| ты действительно хорошо справился.
|
| Direkt vor mir an der Theke,
| Прямо передо мной у стойки,
|
| mit der Zunge in seinem Mund.
| с языком во рту.
|
| Doch jetzt wird dir langsam klar,
| Но теперь вы медленно понимаете
|
| der Typ ist voll für'n Arsch.
| парень отстой.
|
| Ja ich sag das hab ich dir,
| Да, я говорю, что получил это для тебя
|
| vor 13 Monaten gesagt.
| сказал 13 месяцев назад.
|
| Jetzt willst du dich mit mir treffen,
| Теперь ты хочешь встретиться со мной
|
| jetzt willst du wissen wie’s mir geht.
| Теперь ты хочешь знать, как у меня дела.
|
| Tut mir leid mir geht es bestens,
| мне жаль, я в порядке
|
| das kommt jetzt ein bisschen spät.
| это уже немного поздно.
|
| Hab ich vergessen wer du bist,
| я забыл кто ты
|
| vergessen wo du wohnst.
| забыть, где ты живешь.
|
| Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто еще один номер в моем телефоне.
|
| Ich hab vergessen wie du küsst,
| Я забыл, как ты целуешься
|
| vergessen wo du wohnst,
| забудь где ты живешь
|
| Du bist nurnoch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто какой-то номер в моем телефоне.
|
| Ich erinner mich an nichts, du dich offensichtlich schon.
| Я ничего не помню, вы, очевидно, знаете.
|
| Du bist nurnoch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто какой-то номер в моем телефоне.
|
| Es gibt keinen Weg zurück, es geht weiter wie gewohnt.
| Пути назад нет, все как обычно.
|
| Du bist nurnoch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто какой-то номер в моем телефоне.
|
| Auch wenn du meinst, es tut dir leid.
| Даже если ты думаешь, что сожалеешь.
|
| Es ist vorbeieieieieeieii.
| Это слишком.
|
| Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt.
| Даже если будешь кричать, бросай вещи.
|
| Es ist vorbeieieieieieii.
| Это оооооооооооооооооооооооооооооооооо!
|
| Ich hab vergessen wer du bist,
| я забыл кто ты
|
| vergessen wo du wohnst.
| забыть, где ты живешь.
|
| Du nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Вы просто любой номер на моем телефоне.
|
| Ich hab vergessen wie du küsst,
| Я забыл, как ты целуешься
|
| vergessen wo du wohnst,
| забудь где ты живешь
|
| Du bist nurnoch irgendeine Nummer in meinem Telefon.
| Ты просто какой-то номер в моем телефоне.
|
| Auch wenn du meinst, es tut dir leid.
| Даже если ты думаешь, что сожалеешь.
|
| Es ist vorbeieieieieeieii.
| Это слишком.
|
| Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt.
| Даже если будешь кричать, бросай вещи.
|
| Es ist vorbeieieieieieii. | Это оооооооооооооооооооооооооооооооооо! |