| Was du tust ist korrekt, du bist klug
| То, что ты делаешь, правильно, ты умный
|
| Du bist nett, so gut wie perfekt
| Ты прекрасна, почти идеальна
|
| Zu gut für den Rest. Und für mich sowieso
| Слишком хорошо для остальных И для меня во всяком случае
|
| Laut deinen Freunden bin ich nicht dein Niveau
| По словам твоих друзей, я не твой уровень
|
| Und ich kann es nicht leugnen
| И я не могу этого отрицать
|
| Du bist so viel besser als ich
| Ты намного лучше меня
|
| Deine Freunde haben Recht damit
| Твои друзья правы в этом
|
| Ich bin schlecht für dich
| я плохой для тебя
|
| Die kennen solche Typen wie mich
| Они знают таких парней, как я
|
| Erst 'Deep in Love', aber dann betrügen sie dich
| Сначала "По уши в любви", а потом тебе изменяют
|
| Ziehen dich runter, machen dich kaputt wie Tilidin
| Потяни тебя вниз, разорви, как Тилидин
|
| Ich hab sowas wie dich nicht verdient
| Я не заслуживаю ничего подобного тебе
|
| Keiner da der mir seinen Segen gibt
| Там нет никого, чтобы дать мне свое благословение
|
| Egal wen du fragst: Sie sind alle gegen mich
| Кого ни спроси: все против меня
|
| Die wissen eben was für dich das beste ist
| Они просто знают, что лучше для вас
|
| Denkst du an deine Zukunft, dann verlässt du mich
| Если ты думаешь о своем будущем, тогда ты оставишь меня
|
| Das musst du doch alles genau so sehen
| Вы должны видеть все именно так
|
| Mädchen, du versaust dir dein Leben!
| Девушка, вы портите себе жизнь!
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an die Familie
| Подумайте о семье
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an deine Freunde
| Думай о своих друзьях
|
| Willst du dir…
| Хотите ли вы...
|
| Du verdienst Einen, der Alles aufgibt für dich
| Ты заслуживаешь того, кто откажется от всего ради тебя
|
| Jemand der sehr viel ausgibt für dich
| Тот, кто много тратит на вас
|
| Einen der pünktlich ist, wenn er sich mit dir trifft
| Тот, кто вовремя, когда он встречает вас
|
| Du verdienst Einen der keinen Geburtstag vergisst
| Ты заслуживаешь того, кто никогда не забывает дни рождения
|
| Einen der dich fragt, was gerade mit dir los ist
| Тот, кто спрашивает вас, что происходит с вами прямо сейчас
|
| Jemand der dir Rosen ins Büro schickt
| Кто-то, чтобы отправить розы в ваш офис
|
| Einen der peilt, und jederzeit weiß
| Тот, кто целится и знает во все времена
|
| Wenn du von dem was du sagst, das Gegenteil meinst
| Когда вы имеете в виду противоположное тому, что вы говорите
|
| Einen der dich versteht, Einen mit dem du reden kannst
| Кто-то, кто вас понимает, кто-то, с кем вы можете поговорить
|
| Ein 'das-ganze-Leben-lang-mit-dir-zusammen-Ehemann'
| «Муж на всю жизнь»
|
| Einen mit beiden Beinen im Leben und nicht
| Один с обеими ногами в жизни и не
|
| Bis 2 in der Kneipe, am Tresen, wie ich
| До 2 в пабе, в баре, как я
|
| Mit schlechten Zähnen und tiefen Augenringen
| С плохими зубами и глубокими темными кругами
|
| Ich würde mich auch nicht mit nach Hause bring'
| я бы тоже домой не вернулась
|
| Hilf deinen Freunden zu kapier’n:
| Помогите своим друзьям понять:
|
| Was zu Hölle willst du mit mir?!
| Какого черта ты хочешь от меня?!
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an die Familie
| Подумайте о семье
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an deine Freunde
| Думай о своих друзьях
|
| Und die wollen Alle nur das Beste
| И все они хотят лучшего
|
| Das Beste nur für dich!
| Лучшее только для вас!
|
| Da besteht kein Interesse
| Нет интереса
|
| Allein mit mir am Tisch
| Наедине со мной за столом
|
| Wir zwei passen nicht zusammen
| Мы двое не подходим друг другу
|
| Alle fragen sich: Verdammt —
| Каждый спрашивает себя: Черт—
|
| Warum tust du dir das an?
| Почему ты делаешь это с собой?
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an die Familie
| Подумайте о семье
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an die Familie
| Подумайте о семье
|
| Willst du dir —
| Вы хотите, чтобы вы-
|
| Dein Leben ruinieren mit mir?
| Испортить мне жизнь?
|
| Denk an deine Freunde
| Думай о своих друзьях
|
| Willst du dir… | Хотите ли вы... |