| Wir bekomm' leider nix mit
| К сожалению, мы ничего не слышим
|
| An der Bar im Atomino.
| В баре в Атомино.
|
| Wir ha’m gehört unsere Songs laufen im Radio
| Мы слышали, как наши песни играют по радио
|
| Und im Fernsehen.
| И по телевизору.
|
| Darf man das ignorieren?
| Вы можете игнорировать это?
|
| Muss man das ernst nehmen?
| Вы должны относиться к этому серьезно?
|
| Will man das diskutier’n?
| Вы хотите это обсудить?
|
| Kredibilität liegt immer noch in weiter Ferne.
| До достоверности еще далеко.
|
| Wir sind nicht Tocotronic
| Мы не Токотроник
|
| Und wir sind auch nicht die Sterne.
| И мы тоже не звезды.
|
| Wir sind so, wie wir sind,
| Мы такие, какие мы есть
|
| Klingen wie wir klingen,
| звучит так, как будто мы звучим
|
| Auch wenn die Indiepolizei-Sirene blinkt.
| Даже если мигает инди-полицейская сирена.
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht kredibil!
| Нам не доверяют!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir machen Popmusik!
| Мы делаем поп-музыку!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht wie die anderen Jungs,
| Мы не такие, как другие мальчики
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Doch eure Mädchen tanzen mit uns.
| Но ваши девочки танцуют с нами.
|
| Wir sind wieder auf der Autobahn.
| Мы снова на шоссе.
|
| Immer dasselbe:
| Всегда одно и то же:
|
| Die Haut fahl, Mundgeruch und wir sind erkältet.
| Кожа бледная, неприятный запах изо рта и у нас простуда.
|
| Auf Tour jeden Tag,
| на гастролях каждый день,
|
| Irgendwas ist immer los.
| Что-то всегда происходит.
|
| 140 Shows ohne eine Nase Koks.
| 140 шоу без носа кокса.
|
| Soso, wir machen Atzenmusik? | Итак, мы делаем музыку Atzen? |
| Alles klar.
| Все ясно.
|
| Für das nächste Mal dann Kraftklub mit «K»!
| В следующий раз тогда Крафтклуб с «К»!
|
| Wir schrauben Hits.
| Мы трахаем хиты.
|
| Kommt das Album dieses Jahr?
| Альбом выйдет в этом году?
|
| Wir glauben nicht,
| мы не верим
|
| Denn im Studio sind 44 Grad!
| Потому что в студии 44 градуса!
|
| Wir laufen im Radio-io-io
| Мы бежим в радио-ио-ио
|
| Woh-oh-oh-oh
| О-о-о-о
|
| Unser Lied im Radio-io-io
| Наша песня на Радио-ио-ио
|
| Woh-oh-oh-oh
| О-о-о-о
|
| Wir laufen im Radio-o-o-oh
| Мы на радио-о-о-о
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Jetzt sind wir Kommerz,
| Теперь мы коммерция
|
| Dank Medienpräsenz.
| Благодаря присутствию в СМИ.
|
| Uns schlottern die Knie
| Наши колени дрожат
|
| Und wir reden mit den Fans.
| И мы говорим с болельщиками.
|
| Echt! | Действительно! |
| Ihr müsst uns glauben:
| Вы должны поверить нам:
|
| Wir setzen die Trends,
| Мы задаем тренды
|
| Denn bei uns klauen
| Потому что украсть у нас
|
| Alle diese schwedischen Bands.
| Все эти шведские группы.
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht kredibil!
| Нам не доверяют!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir machen Popmusik!
| Мы делаем поп-музыку!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht wie die anderen Jungs,
| Мы не такие, как другие мальчики
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Doch eure Mädchen tanzen mit uns.
| Но ваши девочки танцуют с нами.
|
| Wir sind nicht so wie die anderen Jungs.
| Мы не такие, как другие ребята.
|
| Der große Hype ist vorbei!
| Большой ажиотаж закончился!
|
| Eure Mädchen tanzen mit uns.
| Ваши девочки танцуют с нами.
|
| Wir ha’m nicht mehr 2001!
| У нас больше нет 2001!
|
| Wir sind nicht kredibil!
| Нам не доверяют!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir machen Popmusik!
| Мы делаем поп-музыку!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht wie die anderen Jungs,
| Мы не такие, как другие мальчики
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Doch eure Mädchen tanzen mit uns.
| Но ваши девочки танцуют с нами.
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht kredibil!
| Нам не доверяют!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir machen Popmusik!
| Мы делаем поп-музыку!
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Wir sind nicht wie die anderen Jungs,
| Мы не такие, как другие мальчики
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Doch eure Mädchen tanzen mit uns. | Но ваши девочки танцуют с нами. |