Перевод текста песни Alles wegen Dir - Kraftklub

Alles wegen Dir - Kraftklub
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alles wegen Dir, исполнителя - Kraftklub. Песня из альбома Randale, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.11.2015
Лейбл звукозаписи: Kraftklub
Язык песни: Немецкий

Alles wegen Dir

(оригинал)
Es ist Montagmorgen, 7 Uhr
Ein neuer Tag beginnt
Stehe auf, zieh' mich an
Augenringe bis zum Kinn
Aber irgendwas is' anders
Warum bin ich gut gelaunt?
Draußen regnet es in Strömen
Und ich steh' stundenlang im Stau
Was ist mit mir los?
Sonst eher (ein) Misanthrop
Heute bin ich sogar froh
Über die Leute im Büro
Ich würde gerne weiter alles scheiße finden
Aber kann ich nicht
Ich fand' das vorher besser
Ich war gerne angepisst
Doch ich kann (doch ich kann)
Nichts dafür (nichts dafür)
Das ist alles, alles wegen dir (wegen dir)
Und es liegt (und es liegt)
Nicht an mir (nicht an mir)
Das ist alles (das ist alles)
Wegen dir
Das ist alles wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Wegen dir
Ich kann mich nicht konzentrier’n wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Ich muss alle drei Sekunden Facebook aktualisier’n
Wegen dir
Auf einmal ist die Stadt wunderhübsch
Mit ihren Platten aus Beton
Selbst was im Radio kommt
Gar nicht so kacke wie sonst
Sogar irgendwie ganz gut der neue Song von Beyoncé
Selbst die Frida Gold Single is' - nein, is' sie nich'
Aber davon abgesehen
Ist auf einmal alles schön
Was ist mein Problem?
Warum hab' ich kein Problem?
Außerdem wann, wie und wo wir uns wiederseh’n
Meine Freunde fragen: «Alter, wie lang' soll das noch so geh’n?»
Doch ich kann (doch ich kann)
Nichts dafür (nichts dafür)
Das ist alles, alles wegen dir (wegen dir)
Und es liegt (und es liegt)
Nicht an mir (nicht an mir)
Das ist alles (das ist alles)
Wegen dir
Das ist alles wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Wegen dir
Ich kann mich nicht konzentrier’n wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Ich muss alle drei Sekunden Facebook aktualisier’n
Wegen dir
Schlecht gelaunt, die Welt ist schuld, damit kam ich besser klar
Aber irgendwie ist heute alles anders als es gestern war
Doch ich kann
Nichts dafür
Das ist alles, alles wegen dir
Und es liegt
Nicht an mir
Das ist alles
Wegen dir
Doch ich kann (doch ich kann)
Nichts dafür (nichts dafür)
Das ist alles, alles wegen dir (wegen dir)
Und es liegt (und es liegt)
Nicht an mir (nicht an mir)
Das ist alles (das ist alles)
Wegen dir
Das ist alles wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Wegen dir
Ich kann mich nicht konzentrier’n wegen dir (wegen dir)
Wegen dir (wegen dir)
Ich muss alle drei Sekunden Facebook aktualisier’n
Wegen dir
Wegen dir
Wegen dir
Ich hab' mich schon wieder blamiert
Wegen dir
Wegen dir
Warum zur Hölle bin ich eigentlich hier?
Wegen dir

Все из-за тебя

(перевод)
Это утро понедельника, 7 утра
Новый день начинается
Вставай, одевайся
Темные круги до подбородка
Но что-то другое
Почему я в хорошем настроении?
На улице дождь
И я застрял в пробке в течение нескольких часов
Что со мной не так?
Иначе скорее (а) мизантроп
Я даже счастлив сегодня
О людях в офисе
Я хотел бы продолжать находить все дерьмом
Но я не могу
я думал раньше было лучше
мне нравилось злиться
Но я могу (пока я могу)
Не за это (не за это)
Это все, все из-за тебя (из-за тебя)
И это ложь (и это ложь)
Не на меня (не на меня)
Это все (это все)
Из-за тебя
Это все из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя
Я не могу сосредоточиться из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Мне приходится обновлять Facebook каждые три секунды
Из-за тебя
Внезапно город прекрасен
С их бетонными плитами
Даже то, что по радио
Не так хреново, как обычно
Даже новая песня Бейонсе как-то неплоха
Даже золотой сингл Frida — нет, это не так.
Но помимо этого
Внезапно все красиво
в чем моя проблема
Почему у меня нет проблем?
А также, когда, как и где мы снова увидимся
Мои друзья спрашивают: «Чувак, сколько это будет продолжаться?»
Но я могу (пока я могу)
Не за это (не за это)
Это все, все из-за тебя (из-за тебя)
И это ложь (и это ложь)
Не на меня (не на меня)
Это все (это все)
Из-за тебя
Это все из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя
Я не могу сосредоточиться из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Мне приходится обновлять Facebook каждые три секунды
Из-за тебя
В плохом настроении виноват весь мир, я мог бы справиться с этим лучше
Но почему-то сегодня все не так, как было вчера
Да, я могу
Ничего за это
Это все, все из-за тебя
И это ложь
не на мне
Это все
Из-за тебя
Но я могу (пока я могу)
Не за это (не за это)
Это все, все из-за тебя (из-за тебя)
И это ложь (и это ложь)
Не на меня (не на меня)
Это все (это все)
Из-за тебя
Это все из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя
Я не могу сосредоточиться из-за тебя (из-за тебя)
Из-за тебя (из-за тебя)
Мне приходится обновлять Facebook каждые три секунды
Из-за тебя
Из-за тебя
Из-за тебя
Я снова выставил себя дураком
Из-за тебя
Из-за тебя
Какого черта я вообще здесь?
Из-за тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chemie Chemie Ya 2017
Mein Leben 2011
Fan von Dir 2017
Melancholie 2011
Wieder Winter 2011
Songs für Liam 2011
Ich will nicht nach Berlin 2011
Kein Liebeslied 2011
Sklave 2017
Zu jung 2011
Eure Mädchen 2011
Liebe 2011
Am Ende 2017
Fenster 2017
Leben ruinieren 2017
Schüsse in die Luft 2015
Hallo Nacht 2017
Venus 2017
Karl-Marx-Stadt 2011
Ritalin/Medikinet 2011

Тексты песен исполнителя: Kraftklub

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Baesick 2022
Angel de la Frontera 2016
Wild Child ft. D-Noise 2024
Química Filosofia ft. Pedro Araujo 2023
Il Girotondo Delle Beffe 2010
El'Choppo (Intro) ft. Young Dolph, Pee Wee Longway 2015