| Here behind the curtain lies a darkness feeding
| Здесь за занавеской лежит тьма, питающая
|
| Pooled inside, in hunger cries, and still it's eating
| Собравшись внутри, в криках голода, и все же он ест
|
| Everything I had to hide is all on my sleeve
| Все, что я должен был скрыть, все у меня в рукаве
|
| And behind the curtain lies my soul, I’m bleeding
| А за занавеской лежит моя душа, я истекаю кровью
|
| And I see it
| И я это вижу
|
| Can't believe it
| Не могу в это поверить
|
| And the sun goes down
| И солнце садится
|
| Taking my heart
| Принимая мое сердце
|
| What is this I'm feeling?
| Что это я чувствую?
|
| Is it a new beginning?
| Это новое начало?
|
| Am I purging past regrets
| Я очищаю прошлые сожаления
|
| Facing the hurt I’m dealing?
| Столкнувшись с болью, которую я причиняю?
|
| How does one start healing?
| Как начать лечить?
|
| The darkness is revealing
| Тьма раскрывается
|
| The bittersweet reality
| Горько-сладкая реальность
|
| That this is the help I'm needing
| Что это помощь, в которой я нуждаюсь
|
| Why must I be bastardized? | Почему я должен быть ублюдком? |
| My essence flees
| Моя сущность бежит
|
| Search my mind and all I find is banded feelings
| Ищите мой разум, и все, что я нахожу, - это переплетенные чувства
|
| Once you pull the bandage off, you feel the sting
| Как только вы снимаете повязку, вы чувствуете жало
|
| Only way to fix it is through painful suffering
| Единственный способ исправить это через мучительные страдания
|
| And I see it
| И я это вижу
|
| Can't believe it
| Не могу в это поверить
|
| And the sun goes down
| И солнце садится
|
| Taking my heart
| Принимая мое сердце
|
| What is this I'm feeling?
| Что это я чувствую?
|
| Is it a new beginning?
| Это новое начало?
|
| Am I purging past regrets
| Я очищаю прошлые сожаления
|
| Facing the hurt I'm dealing?
| Столкнувшись с болью, которую я причиняю?
|
| How does one start healing?
| Как начать лечить?
|
| The darkness is revealing
| Тьма раскрывается
|
| The bittersweet reality
| Горько-сладкая реальность
|
| That this is the help I'm needing
| Что это помощь, в которой я нуждаюсь
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he’s coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he’s coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he’s coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Is he free, is he full, is he high, is he low?
| Свободен ли он, полон ли он, высок ли он, низок ли он?
|
| Where the fuck I'm supposed to go?
| Куда, черт возьми, я должен идти?
|
| Where the fuck I’m supposed to go?
| Куда, черт возьми, я должен идти?
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Take a look around at the morning star, he's coming for me
| Оглянись на утреннюю звезду, она идет за мной.
|
| Is he free, is he full, is he high, is he low?
| Свободен ли он, полон ли он, высок ли он, низок ли он?
|
| Where the fuck I'm supposed to go?
| Куда, черт возьми, я должен идти?
|
| Where the fuck I'm supposed to go?
| Куда, черт возьми, я должен идти?
|
| Feel me, heal me
| Почувствуй меня, исцели меня
|
| All that's in me
| Все, что есть во мне
|
| Give it all back
| Отдай все обратно
|
| I can't have this
| я не могу этого
|
| Feeling, failing
| Чувство, неудача
|
| All that's creating
| Все, что создает
|
| Fuck out
| Ебать
|
| Get the fuck out
| Убирайся нахуй
|
| Get the fuck out
| Убирайся нахуй
|
| Get the fuck out
| Убирайся нахуй
|
| Get the fuck out
| Убирайся нахуй
|
| Get the fuck out | Убирайся нахуй |